x
Toggle Content Register or Login  -  November 29, 2024, 8:22 am
Toggle Content User Info
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Yet Another One..

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Yet Another One..
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 3:01 am    Post subject: Yet Another One.. Reply with quote

I copied this record about two years ago and forgot all about. Now I can't read it (especially since my glasses broke). Can someone lend my their eyes and give me the basics (date of birth, year and parents info) please?

www.angilletta.info/Ca...s/025M.jpg

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 7:19 am    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

L'anno 1889, addì 28 di Gennaio a ore a.m. 9,40 nella Casa Comunale.
Avanti di me Apicelli(!) barone Ferdinando Sindaco ed Ufficiale dello Stato Civile del Comune di Caulonia sono comparsi Angiletta Vincenzo di Paolo(!) di anni 29, bracciante domiciliato in Caulonia, Sinopoli(!) Tonino(!) di anni 34, bracciante, domiciliato in Caulonia, quali mi hanno dichiarato che a ore p.m. 12 di ieri [day 27]nella casa posta in san Nicola è morta Angiletta Caterina di mesi 1 e giorni 15, residente in Caulonia, nata in Caulonia, da Vincenzo, bracciante, domiciliato in Caulonia, e da Simonetta(!) Maria, filatrice(!), domiciliata in Caulonia.
A questo atto sono stati presenti quali testimoni... ecc. ecc.

The pic is of a very poor quality, so there are a few word i cannot understand for certain (and i put a "!" where i wasn't sure)
Luca
Back to top
View user's profile
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 9:39 am    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

Thanks Luca. I really appreciate the translation very much. Yes, it's not the best quality but I will just have to copy it again one day when I go back to the FHC. I haven't been there in months - seems I never have an time to go anymore. Sad

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 10:07 am    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

Luca wrote:
L'anno 1889, addì 28 di Gennaio a ore a.m. 9,40 nella Casa Comunale.
Avanti di me Apicelli(!) barone Ferdinando Sindaco ed Ufficiale dello Stato Civile del Comune di Caulonia sono comparsi Angiletta Vincenzo di Nicola(!) di anni 29, bracciante domiciliato in Caulonia, Sinopoli(!) Tonino(!) di anni 34, bracciante, domiciliato in Caulonia, quali mi hanno dichiarato che a ore p.m. 12 di ieri [day 27]nella casa posta in san Nicola è morta Angiletta Caterina di mesi 1 e giorni 15, residente in Caulonia, nata in Caulonia, da Vincenzo, bracciante, domiciliato in Caulonia, e da Simonetta(!) Maria, filatrice(!), domiciliata in Caulonia.
A questo atto sono stati presenti quali testimoni... ecc. ecc.

The pic is of a very poor quality, so there are a few word i cannot understand for certain (and i put a "!" where i wasn't sure)
Luca

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 10:36 am    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

Thanks for the follow up Livio. I hope you enjoy your vacation time. We'll miss you and look forward to your return!

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 1:10 pm    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

liviomoreno wrote:
Luca wrote:
...sono comparsi Angiletta Vincenzo di Nicola(!) di anni 29, bracciante...
Wow: 1 solo errore in tutto il documento! Faccio progressi Very Happy

L.
Back to top
View user's profile
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 3:43 pm    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

Luca..You are too funny! Quando faccio io progressi????? : (And if I wrote that wrong I don't care because I will blame it on my Calabrese upbringing..) lol:

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Jun 21, 2009 5:22 pm    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

Very Happy

L.
Back to top
View user's profile
jpatsy
New Member
New Member


Joined: Jul 13, 2009
Posts: 1

PostPosted: Mon Jul 27, 2009 11:35 am    Post subject: Re: Yet Another One.. Reply with quote

Hi, Nuccia! Hope you are doing well. I just found out that my husband's great-great-great grandmother's name was supposedly Caterina Simonetta. This side of the family is all from Caulonia. She was married to Domenico Vallelonga, had 5 children Anna, Francesco, Maria, Rosa, and Giuseppe (not necessarily in that order). I know for sure Francesco immigrated because our great grandfather Cosimo (Giuseppe's son) was meeting him in WV when he came over.

Anyway, getting the new Simonetta name last night, I came to your site to see if I could find any mention and found your post.
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy