x
Toggle Content Register or Login  -  November 28, 2024, 10:48 pm
Toggle Content User Info
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › Search

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Search found 9 matches
Forum Index
Author Message
  Topic: Italian translation for the State Civil records office
Balboa

Replies: 12
Views: 15875

PostForum: Translations   Posted: Thu Aug 30, 2007 2:19 pm   Subject: Re: Italian translation for the State Civil records office
Nuccia, i think its a good idea! Smile ..its never too late for learning from mistakes Wink ... Nuccia and Biff i'll wait for corrections, ok? peep Wink
  Topic: Italian translation for the State Civil records office
Balboa

Replies: 12
Views: 15875

PostForum: Translations   Posted: Thu Aug 30, 2007 5:36 am   Subject: Re: Italian translation for the State Civil records office
[quote="nuccia"]Hi Marcello,

Nice to see you and thank you for also helping with translations.

Marcello helped me last year with a few letters..we go back a ways. :kissy:[/quote]
Nuccia! Smile ..d ...
  Topic: Italian translation for the State Civil records office
Balboa

Replies: 12
Views: 15875

PostForum: Translations   Posted: Wed Aug 29, 2007 2:22 pm   Subject: Re: Italian translation for the State Civil records office
[quote="Cathy"]I would like the following translated to Italian so I can begin my search for my great aunt's family. Thank you very much.

[b]I am requesting the marriage act and pubblicazione for ...
  Topic: Regione di Umbria
Balboa

Replies: 9
Views: 13701

PostForum: Central Italy   Posted: Tue Aug 28, 2007 10:38 am   Subject: Re: Regione di Umbria
[quote="charliemis"]Reply to Balboa:

I will visit family in Corato, Provoncia di and also Foggia (citta); we are also planning a day trip to Lecce.[/quote]
Good, my origin is from provincia di Fog ...
  Topic: Finally found my Italian cousins, need help!
Balboa

Replies: 16
Views: 24162

PostForum: Translations   Posted: Tue Aug 28, 2007 3:56 am   Subject: Re: Finally found my Italian cousins, need help!
I'm italian, write me exactly what you want to write and ill translate it in italian with "mother tongue" tone. if you want you can write me to my mail so we are sure that i read it immediately. Its i ...
  Topic: Regione di Umbria
Balboa

Replies: 9
Views: 13701

PostForum: Central Italy   Posted: Tue Aug 28, 2007 3:43 am   Subject: Re: Regione di Umbria
[quote="charliemis"]Hi,

I will be in Foligno (Umbria) for a couple of days in October --- any suggestions for a must see --- my list of potential 1/2 day visits include: Orvieto, Viterbo, Assissi ...
  Topic: HAPPY BIRTHDAY CATHY
Balboa

Replies: 15
Views: 26216

PostForum: General Discussion Groups   Posted: Tue Aug 21, 2007 5:16 am   Subject: Re: HAPPY BIRTHDAY CATHY
Tanti tanti auguri!! Smile
  Topic: Need help with a profession
Balboa

Replies: 5
Views: 7437

PostForum: Translations   Posted: Thu Aug 16, 2007 3:01 pm   Subject: Re: Need help with a profession
[quote="Cathy"]I have found several people with this profession but I am not positive on it's translation. It may be local dialect, I am not sure. It appears to be spelled CALZOLASO. The Z may be a ...
  Topic: Italian Translations
Balboa

Replies: 2
Views: 4829

PostForum: Translations   Posted: Thu Aug 16, 2007 2:55 pm   Subject: Re: Italian Translations
Hello, im a new member and i have translated your text. My english is not very good but i hope you will understand my translation. Smile

Romano Napolitano,

literary man, historical man, poet. He ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 4 Hours
Jump to:  





Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy