|
email from Serivizio Emigrazione e Solidarieta
For help with translating documents or writing letters.
::
|
Author |
Message |
rosanna Junior
Joined: Nov 14, 2007 Posts: 25
|
Posted: Wed Nov 21, 2007 5:45 pm Post subject: email from Serivizio Emigrazione e Solidarieta |
|
can someone please translate this email for me?
Gentile signora Rosanna,
spiacente comunicarle che in banca dati non c'e l'avo che Lei sta cerando
Le posso dire di provare in un'altra regione perche "Cristina" e un cognome
molto diffusoo nella regione Lombardia.
Le lascio gli indrizzi di questa regione per provare. perche il nostro Servizio offre aiuto solo a chi ha origine trentine, ma le dico la riscrivermi verso marzo 2008 quando la nostro banca dati sara totalmente completa,per vedere se riusciamo a trovare qualcosa.
Cordial saluti.
Attenzione!
Si rende noto che il nostro Servizio offre gratuitamenti aiu per la recerca di certificato di nascita,matrimonio morte e la richiestadi questi documenti deve essere presentata esclusivamente dal diretto interessato agli stessi, oppure tramite Patronati o Associazioni riconosciute.
Si e inoltre riscontrato che spesso la richiesta dello stesso certificato viene invaiata anche ad altri Enti o Organisimo (curia ,parrocjia, comune eccc.) che loro volta la inoltrano al Servizio Emigrazione. Per evitare doppioni di certificati richiesta, si prega di rivolgesi ad unico referente.
Thankyou
Rosanna
|
|
Back to top |
|
|
Carole Admin
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 1662 Location: Valtellina - Near Lake Como
|
Posted: Wed Nov 21, 2007 6:38 pm Post subject: Re: email from Serivizio Emigrazione e Solidarieta |
|
rosanna wrote: |
can someone please translate this email for me?
Gentile signora Rosanna,
spiacente comunicarle che in banca dati non c'e l'avo che Lei sta cerando
Le posso dire di provare in un'altra regione perche "Cristina" e un cognome
molto diffusoo nella regione Lombardia.
Le lascio gli indrizzi di questa regione per provare. perche il nostro Servizio offre aiuto solo a chi ha origine trentine, ma le dico la riscrivermi verso marzo 2008 quando la nostro banca dati sara totalmente completa,per vedere se riusciamo a trovare qualcosa.
Cordial saluti.
Attenzione!
Si rende noto che il nostro Servizio offre gratuitamenti aiu per la recerca di certificato di nascita,matrimonio morte e la richiestadi questi documenti deve essere presentata esclusivamente dal diretto interessato agli stessi, oppure tramite Patronati o Associazioni riconosciute.
Si e inoltre riscontrato che spesso la richiesta dello stesso certificato viene invaiata anche ad altri Enti o Organisimo (curia ,parrocjia, comune eccc.) che loro volta la inoltrano al Servizio Emigrazione. Per evitare doppioni di certificati richiesta, si prega di rivolgesi ad unico referente.
Thankyou
Rosanna |
As requested - hope this helps....
Translation
Dear miss Rosanna,
I am sorry to have to tell you that in our databank we do not have what you are seeking.
I can say that you should try another region because “Cristina” is a widely used surname in the Lombardy region.
I leave you the addresses of that region to try because our Service only offers help to those that are of Trentine origin, but I advise you to write to me again around March 2008 when our databank will be completely finished, to see if we can find anything.
Best wishes.
Attention!
Please note that our Service offers free research help for birth, marriage and death certificates and those that you seek must be presented exclusively by the person directly interested in the same, or via known Associations or Institutions.
If it is seen that a request for the same certificate often arrives from other Entities or Organisations as well (parishes, communes, tribunal etc) that in their turn wish to pass on to the Emigration Service. To avoid duplicates of the certificates sought, we would ask you to direct your request to one point only.
_________________
Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!
>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog< |
|
Back to top |
|
|
rosanna Junior
Joined: Nov 14, 2007 Posts: 25
|
Posted: Wed Nov 21, 2007 6:55 pm Post subject: Re: email from Serivizio Emigrazione e Solidarieta |
|
Thanks so much Carole.
I DID make a request to search a Trentini ancestors certificato! So I can not understand why they have written such a reply!! What now I wonder? Maybe I should take their advice and wait until next year. No,I can't wait that long!
Rosanna
|
|
Back to top |
|
|
| Page 1 of 1 | All times are GMT - 4 Hours |
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|
| |