x
Toggle Content Register or Login  -  November 16, 2024, 4:26 am
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 26
Total: 26
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Community Forums
04: My Account
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Home
10: Community Forums
11: Community Forums
12: Home
13: Community Forums
14: Community Forums
15: Community Forums
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Community Forums
19: Home
20: Home
21: Home
22: Statistics
23: My Account
24: Community Forums
25: Home
26: Stories Archive

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Short letter to comune

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Short letter to comune
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Calabriadonna
New Member
New Member


Joined: Feb 05, 2009
Posts: 11

PostPosted: Thu Sep 10, 2009 6:21 am    Post subject: Short letter to comune Reply with quote

I would like to write to the comune of Siena and find out if they hold the civil records for Poderuccio. I used a link that shows each province and comunes within it and then breaks down into hamlets belonging to the town, but Poderuccio isn't listed among those connected with Siena, but I think it is, based on another reference found on the net.

I would like to ask them if they house civil records from perhaps 1850 - 1912.

It will undoubtedly be short, so draft it however you please. It is, of course,for the purpose to request documents if they have them.

Thanks for your help.

Donna Wright
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Thu Sep 10, 2009 11:40 am    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

I am not aware of any location in Italy named Poderuccio. Where did you find it?

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Sep 10, 2009 12:34 pm    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

liviomoreno wrote:
I am not aware of any location in Italy named Poderuccio. Where did you find it?

I found it here Livio:

>Google Map - Poderuccio<


BTW - nice to have you back with us - you've been missed! kiss

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Thu Sep 10, 2009 1:16 pm    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

Carole wrote:
liviomoreno wrote:
I am not aware of any location in Italy named Poderuccio. Where did you find it?

I found it here Livio:

>Google Map - Poderuccio<


BTW - nice to have you back with us - you've been missed! kiss

hide

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Thu Sep 10, 2009 3:22 pm    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

Carole wrote:



BTW - nice to have you back with us - you've been missed! kiss

Where have you been all this time? Dont answer "It's not your business!" (although you could). Everything OK?

Per dirla in Italiano: mi stavo chiedendo dove eri finito.

Ada

_________________
Researching: Agazzone, Beretta, Bertona, Carbonati, Castelletta, Ferrari, Gallo, Guglielmetti, Marchini, Mascagni, Nicolazzi, Nobile, Rossi, Sacco, Tosone - gone to USA from Bogogno, province of Novara, Piedmont, Italy.
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Sep 10, 2009 3:23 pm    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

Siamo in due Very Happy

Ciao
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Fri Sep 11, 2009 2:41 am    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

uantiti wrote:
Carole wrote:



BTW - nice to have you back with us - you've been missed! kiss

Where have you been all this time? Dont answer "It's not your business!" (although you could). Everything OK?

Per dirla in Italiano: mi stavo chiedendo dove eri finito.

Ada

I was in vacation in Istria (Croatia). No PC for 3 months but a lot of Sun and swimming!

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Fri Sep 11, 2009 3:01 am    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

Welcome back Livio. Nice to have to back. We missed you but glad you had a nice vacation. Smile

Can anyone help draft a letter for Donna? I would but God only knows what I would request..lol.

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Calabriadonna
New Member
New Member


Joined: Feb 05, 2009
Posts: 11

PostPosted: Fri Sep 11, 2009 3:38 am    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

Hey folks, I pulled out an old letter and made it work.. I think it will be ok.. I learned of this recent, unexpected connection to Poderuccio, and I couldn't find it either, and then I saw it near siena. I went to one of the Comuni web sites that breaks down allthe hamlets in each comune and still did not see it, but I thought it had to be in Siena jurisdiction. And then I found reference to it in a similar site. It's about 4.5km from Siena.
Back to top
View user's profile
Calabriadonna
New Member
New Member


Joined: Feb 05, 2009
Posts: 11

PostPosted: Fri Sep 11, 2009 3:41 am    Post subject: Re: Short letter to comune Reply with quote

Now I'm very confused. My dad and his family's manifest says from Sorano. He always said he was from Pitigliano, so OK close by. My GM, it is said, came from Montevitozzo... OK again, nearby. Then a newly discovered relative spoke with a very old newly discovered relative of both of ours and she said my GF left my GM and the kids in Poderuccio. And years later an Italian man from the US visited her in Poderuccio. So now I am very confused. Where the heck are they from? One step forward.... etc. I wrote to Sorano in February and a few times after that and they say they are too busy with the living. I even had a well-known Tuscany history professor with my surname (related?) call them, and they told him they are too busy with the living. So, Poderuccio it is!
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy