x
Toggle Content Register or Login  -  June 13, 2026, 5:26 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 451
Total: 451
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Home
03: Home
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Home
09: Photo Gallery
10: Photo Gallery
11: Statistics
12: My Account
13: Statistics
14: Photo Gallery
15: Home
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Home
19: Photo Gallery
20: Community Forums
21: Home
22: Community Forums
23: Stories Archive
24: Community Forums
25: Community Forums
26: Home
27: Home
28: Home
29: Community Forums
30: Community Forums
31: Photo Gallery
32: Community Forums
33: Home
34: Community Forums
35: Community Forums
36: Stories Archive
37: Community Forums
38: Community Forums
39: Community Forums
40: Community Forums
41: Community Forums
42: Community Forums
43: Home
44: Community Forums
45: Community Forums
46: Home
47: Community Forums
48: Home
49: Community Forums
50: Community Forums
51: My Account
52: My Account
53: Community Forums
54: Statistics
55: Community Forums
56: Home
57: Surveys
58: Community Forums
59: Community Forums
60: My Account
61: Home
62: Home
63: Home
64: Community Forums
65: Home
66: Home
67: Community Forums
68: Photo Gallery
69: My Account
70: Community Forums
71: Home
72: Community Forums
73: Community Forums
74: Community Forums
75: Home
76: Community Forums
77: Community Forums
78: Community Forums
79: Community Forums
80: Photo Gallery
81: Photo Gallery
82: Home
83: Home
84: Home
85: Home
86: Stories Archive
87: Community Forums
88: Home
89: Community Forums
90: Community Forums
91: Community Forums
92: Community Forums
93: Community Forums
94: My Account
95: Community Forums
96: Statistics
97: Community Forums
98: Community Forums
99: My Account
100: Community Forums
101: Community Forums
102: Community Forums
103: Community Forums
104: My Account
105: Community Forums
106: Community Forums
107: Community Forums
108: Community Forums
109: Community Forums
110: Home
111: Home
112: Photo Gallery
113: Community Forums
114: Home
115: Community Forums
116: Home
117: Home
118: Home
119: Photo Gallery
120: Community Forums
121: Home
122: Community Forums
123: Community Forums
124: Community Forums
125: Home
126: Home
127: Stories Archive
128: Community Forums
129: Home
130: Community Forums
131: Home
132: Photo Gallery
133: Home
134: Home
135: Home
136: Community Forums
137: Community Forums
138: Community Forums
139: Home
140: Statistics
141: My Account
142: Community Forums
143: Community Forums
144: Photo Gallery
145: Home
146: Community Forums
147: Home
148: Community Forums
149: Photo Gallery
150: Statistics
151: My Account
152: Community Forums
153: Community Forums
154: Statistics
155: Statistics
156: Community Forums
157: My Account
158: Community Forums
159: Community Forums
160: Home
161: Community Forums
162: Community Forums
163: Photo Gallery
164: Community Forums
165: Community Forums
166: Home
167: Community Forums
168: Home
169: My Account
170: Home
171: Home
172: Photo Gallery
173: Home
174: Community Forums
175: Home
176: Community Forums
177: Community Forums
178: Community Forums
179: Community Forums
180: Home
181: Community Forums
182: Home
183: Home
184: My Account
185: Community Forums
186: My Account
187: My Account
188: Home
189: My Account
190: Community Forums
191: Home
192: Home
193: Home
194: Home
195: Home
196: Home
197: Home
198: Community Forums
199: Home
200: Home
201: Home
202: Home
203: Home
204: Community Forums
205: Community Forums
206: Community Forums
207: Photo Gallery
208: Community Forums
209: Statistics
210: Community Forums
211: Home
212: Statistics
213: Community Forums
214: Community Forums
215: Photo Gallery
216: Community Forums
217: Photo Gallery
218: Community Forums
219: Statistics
220: Statistics
221: Community Forums
222: Home
223: Community Forums
224: Community Forums
225: Community Forums
226: Home
227: Community Forums
228: My Account
229: Community Forums
230: Photo Gallery
231: Community Forums
232: Photo Gallery
233: Photo Gallery
234: My Account
235: Community Forums
236: Home
237: My Account
238: My Account
239: My Account
240: My Account
241: Photo Gallery
242: Topics
243: Community Forums
244: Community Forums
245: Home
246: Community Forums
247: Community Forums
248: Home
249: Home
250: Home
251: Home
252: Home
253: Community Forums
254: Community Forums
255: Community Forums
256: Community Forums
257: Community Forums
258: Community Forums
259: Community Forums
260: Community Forums
261: Community Forums
262: Home
263: Photo Gallery
264: Home
265: Community Forums
266: My Account
267: Community Forums
268: Community Forums
269: Community Forums
270: Photo Gallery
271: Photo Gallery
272: Community Forums
273: Community Forums
274: Stories Archive
275: Home
276: Community Forums
277: Stories Archive
278: Home
279: Community Forums
280: Home
281: Photo Gallery
282: Community Forums
283: Stories Archive
284: Community Forums
285: My Account
286: Community Forums
287: Home
288: Community Forums
289: Community Forums
290: Community Forums
291: Statistics
292: Community Forums
293: Home
294: Community Forums
295: My Account
296: Community Forums
297: My Account
298: Community Forums
299: My Account
300: Community Forums
301: Community Forums
302: Community Forums
303: Statistics
304: Community Forums
305: Statistics
306: Home
307: My Account
308: Community Forums
309: My Account
310: My Account
311: Stories Archive
312: My Account
313: My Account
314: Statistics
315: My Account
316: Community Forums
317: Community Forums
318: Home
319: Home
320: Community Forums
321: Community Forums
322: Home
323: Home
324: Home
325: Home
326: Home
327: Home
328: Community Forums
329: Stories Archive
330: Photo Gallery
331: Statistics
332: Home
333: Home
334: Community Forums
335: Community Forums
336: Community Forums
337: Home
338: Community Forums
339: Community Forums
340: Community Forums
341: Photo Gallery
342: My Private Messages
343: Community Forums
344: My Account
345: Community Forums
346: My Account
347: Community Forums
348: Community Forums
349: Statistics
350: Home
351: Community Forums
352: Stories Archive
353: Community Forums
354: Photo Gallery
355: My Account
356: Community Forums
357: My Private Messages
358: My Account
359: Community Forums
360: Community Forums
361: My Account
362: My Account
363: Community Forums
364: My Account
365: Community Forums
366: Community Forums
367: Community Forums
368: Stories Archive
369: Surveys
370: Community Forums
371: Statistics
372: Community Forums
373: Photo Gallery
374: My Account
375: Home
376: Home
377: Community Forums
378: My Account
379: Community Forums
380: Statistics
381: My Account
382: Community Forums
383: Statistics
384: Community Forums
385: Community Forums
386: Home
387: Home
388: Home
389: Home
390: Home
391: Home
392: Community Forums
393: Home
394: Home
395: Home
396: Community Forums
397: Community Forums
398: Community Forums
399: Photo Gallery
400: Community Forums
401: Home
402: Community Forums
403: Stories Archive
404: Statistics
405: Community Forums
406: Community Forums
407: Community Forums
408: Photo Gallery
409: Community Forums
410: My Account
411: Community Forums
412: Community Forums
413: My Account
414: My Account
415: Community Forums
416: Photo Gallery
417: Community Forums
418: Community Forums
419: Community Forums
420: Community Forums
421: Community Forums
422: Community Forums
423: Community Forums
424: Community Forums
425: Photo Gallery
426: Photo Gallery
427: Statistics
428: My Account
429: My Private Messages
430: Home
431: Home
432: Community Forums
433: Community Forums
434: Community Forums
435: Community Forums
436: My Account
437: Photo Gallery
438: Community Forums
439: Community Forums
440: Community Forums
441: Statistics
442: Community Forums
443: Home
444: Home
445: Home
446: Home
447: Home
448: Home
449: Home
450: Home
451: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Occupation translation from Catasto Onciaro

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Occupation translation from Catasto Onciaro
For help with translating documents or writing letters.
Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Aether
Researcher
Researcher


Joined: Apr 12, 2008
Posts: 128
Location: Americas, Italy

PostPosted: Wed Apr 23, 2008 7:24 pm    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

jron wrote:
Good to see there are those familiar with the Catasto's here. Maybe you can answer another question of mine. Often the person is said to 'abita in case propria' which I read as lives in own house, but then goes on to say in the next sentence 'and pays "either a person or church" a set amount of money.

Is this sort of a old fashioned 'mortgage' or debt borrowed on the house ?

The reason why I can't find the distincition is that for example if it is paid to person X and I look at persons X's assets it usually doesn't list this income as an 'asset'.
- Questions-
Could it be that the property at one time had been part of a "feudo"? and that is a tax? The same in the case of property of a parish? Also, somewhere it is mentioned a tax = "testa"? the head of the family?

Aether

_________________
"Fiori di grano
Amici piu' di prima saremo;
Amici piu' di prima da lontano."

Aether

Account Deactivated
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 2:14 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Elizabeth wrote:
I couldn't agree more!! So Livio, Luca and Carole.....all I can say is....

I got a PM from Luca, he would like to answer and thank for the compliments that he is receiving from you, but he is having problems to connect to this forum from home. That's very strange because he has no problems when he is at work and the issue is only with Gente di Mare Twisted Evil

BTW I would also like to give my 2 cents: to think of Luca as a simple translator is very reductive, I believe his real talent is reading old documents and translate them from Latin. If Luca wasn't there, Carole and myself wouldn't have been able to translate in English a lot of vital documents. Luca deserve a special label... and a special dance


_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 3:09 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

liviomoreno wrote:
Elizabeth wrote:
I couldn't agree more!! So Livio, Luca and Carole.....all I can say is....

I got a PM from Luca, he would like to answer and thank for the compliments that he is receiving from you, but he is having problems to connect to this forum from home. That's very strange because he has no problems when he is at work and the issue is only with Gente di Mare Twisted Evil

BTW I would also like to give my 2 cents: to think of Luca as a simple translator is very reductive, I believe his real talent is reading old documents and translate them from Latin. If Luca wasn't there, Carole and myself wouldn't have been able to translate in English a lot of vital documents. Luca deserve a special label... and a special dance



I totally agree Livio - Luca's 'forte' is his transcription work for people like us...without HIM we would often be hard pushed to produce any kind of comprehensible work.

Don't be so hard on yourself Luca. Translation isn't just from one language to another, but also translation of hand written work into a legible format. You are indeed a translator AND a translator's saviour!

P.S. I can't be doing with these darned bananas..... so here's MY 'wabbit' for you all - beware though - he just loooooves bananas!!!



_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 3:53 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Thank you Livio (and everyone!).
Maybe I was misunderstood! ( Very Happy Someone, here in Italy, is often in my position Mr. Green Mr. Green Silvio docet). I meant: I think to do well my job when it needs a "transcription" (from latin or old italian) rather than a "translation" (from italian to English Embarassed ).
Anyway, who can tell me why I can't be able to connect to gente from home? Evil or Very Mad Like Livio said: -That's very strange because he has no problems when he is at work and the issue is only with Gente di Mare - neclord neclord

Luca

Carole: your rabbit is astonishing, but a little "shaked" Wink
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 4:34 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Hi Luca.
I'm sorry I have no idea why you can't access "Gente" from the pc at your place of work. Is it your pc? Sorry to ask, but I have no idea... it's just that I think there is a way that certain sites can be 'blocked' and access denied (a bit like you can do for children).

I just hope someone else here may have an idea - I'm certain that we - as admin - have no way of 'blocking' ANYONE - least of all you! kiss

Glad you like the agitated 'wabbit'!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 7:26 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Luca, does your pc at home run on Vista or XP?

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
BillieDeKid
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Oct 26, 2007
Posts: 1221
Location: Illinois

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 8:13 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Luca

Did you recently download something to your computer from the internet or load new software on your computer? I had a similar problem after downloading from the internet (disabled some of my site links) I had to delete some of my "cookies".

_________________
Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 10:07 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Cathy wrote:
Luca, does your pc at home run on Vista or XP?

XP

BillieDeKid wrote:
Luca
Did you recently download something to your computer from the internet or load new software on your computer? Maybe I.E. 7? But I did the same at work!
I had a similar problem after downloading from the internet (disabled some of my site links) I had to delete some of my "cookies". I tried too! but... Crying or Very sad

Luca
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 10:24 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

I apologize that I went off topic, but there is a popular italian proverb that says: "non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire", and since the popular wisdom can't be translated, I add "a buon intenditor, poche parole!" ("capisci a mmé, Carole" Wink )

Luca
Back to top
View user's profile
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 10:25 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Hi Luca..

How long have you been having this problem? What error message are you getting when you try to log on? Can you email me your ip address at home? Perhaps the forum is set to block a certain range of ip's for some reason. Can you view any of the gentedimare websites or the surname database from home?

Send me as many details as you can and I'll look into this right away...

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 10:41 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Luca wrote:
I apologize that I went off topic, but there is a popular italian proverb that says: "non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire", and since the popular wisdom can't be translated, I add "a buon intenditor, poche parole!" ("capisci a mmé, Carole" Wink )

Luca

It's the same proverb in English:

"There are non so deaf as those that won't hear!" Luca adds "...a good judge, has few words!"

Right Luca?

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 12:23 pm    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

nuccia wrote:
Hi Luca..

How long have you been having this problem? What error message are you getting when you try to log on? Can you email me your ip address at home? Perhaps the forum is set to block a certain range of ip's for some reason. Can you view any of the gentedimare websites or the surname database from home?

Send me as many details as you can and I'll look into this right away...

I'll check all the info you asked and than I'll send you an email.

Luca
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Apr 24, 2008 12:27 pm    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Carole wrote:
It's the same proverb in English:

"There are non so deaf as those that won't hear!" Luca adds "...a good judge, has few words!"

Right Luca?

E' giusto! Ma io avevo detto: ... and since the popular wisdom can't be translated, I add "a buon intenditor, poche parole!" ("capisci a mmé, Carole" Wink ). Maybe I had to say: mustn't ... Wink

Luca
Back to top
View user's profile
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Fri Apr 25, 2008 8:33 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

Just my two cents but it may be you need to do some maintenance, i.e., Internet Explorer, delete cookies, delete histories, do a system clean to clear temporary files and so on. That solved the problem for me. In other words, clean up your system at home since at work the IT staff do this regularly.

lilbees

_________________
Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS
Back to top
View user's profile Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sat Apr 26, 2008 3:22 am    Post subject: Re: Occupation translation from Catasto Onciaro Reply with quote

lilbees wrote:
Just my two cents but it may be you need to do some maintenance, i.e., Internet Explorer, delete cookies, delete histories, do a system clean to clear temporary files and so on. That solved the problem for me. In other words, clean up your system at home since at work the IT staff do this regularly.

lilbees

I delete cookies and other about every day, but I can't see "Gente" all the same Crying or Very sad

Luca
Back to top
View user's profile
  Page 3 of 5All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy