x
Toggle Content Register or Login  -  November 15, 2024, 3:50 pm
Toggle Content User Info
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Any translators on now? i just got my letters :)
For help with translating documents or writing letters.
Go to page 1, 2  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Sat Mar 29, 2008 12:48 pm    Post subject: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

anyone? Smile
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Sat Mar 29, 2008 12:51 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

img503.imageshack.us/m...urerd4.jpg

and

img503.imageshack.us/m...001ao3.jpg


THANK YOU IN ADVANCE

_________________
My Genealogy Page
springergenealogy.googlepages.com

Researching: DiLenge,Taiano,Lagonigro,Bertoli,Holick(Holick and every other way spelt), Rykowski, Hraba,Roman
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Sat Mar 29, 2008 2:32 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

img503.imageshack.us/m...urerd4.jpg

The above is the "stato di famiglia" of Innocenzo Dilenge. The family was composed by Innocenzo born in Grassano, 20 Feb 1877, his wife Felice Marianna Bertoli and 2 children, Francesco Paolo and Camillo, Camillo died Nov 17, 1904

img503.imageshack.us/m...001ao3.jpg

The accompanying letter says:

Dear Mr Steven Springer,
we have received your letter, and with the information you gave, we were able to find your family.
We are sending you a "Stato di famiglia" related to Innocenzo Dilenge, it would be interesting to better know your family, the descendants residing in USA and their professions.
Waiting for an acknowledgment, best regards
Signed by Nicola Sanseverino, responsible of the demographic area

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Sat Mar 29, 2008 2:40 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

thanks very much!, how should i write back to them? do they want me to and tell them what i know on my family?

_________________
My Genealogy Page
springergenealogy.googlepages.com

Researching: DiLenge,Taiano,Lagonigro,Bertoli,Holick(Holick and every other way spelt), Rykowski, Hraba,Roman
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Sat Mar 29, 2008 4:48 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

do they want to know what my great great grand parents and my great grand fathers profession was when they came to the states?

_________________
My Genealogy Page
springergenealogy.googlepages.com

Researching: DiLenge,Taiano,Lagonigro,Bertoli,Holick(Holick and every other way spelt), Rykowski, Hraba,Roman
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Sun Mar 30, 2008 2:53 am    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

stevenspringer wrote:
thanks very much!, how should i write back to them? do they want me to and tell them what i know on my family?
Quote::
do they want to know what my great great grand parents and my great grand fathers profession was when they came to the states?

I believe you should send them a brief letter, acknowledging the receipt of the document, thanking them for their timely response. At he end of the letter you may add a few lines about your family in US and show willingness to share more details...

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Sun Mar 30, 2008 8:53 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

liviomoreno wrote:
stevenspringer wrote:
thanks very much!, how should i write back to them? do they want me to and tell them what i know on my family?
Quote::
do they want to know what my great great grand parents and my great grand fathers profession was when they came to the states?

I believe you should send them a brief letter, acknowledging the receipt of the document, thanking them for their timely response. At he end of the letter you may add a few lines about your family in US and show willingness to share more details...

cool wanted to make sure Very Happy
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 11:17 am    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

How lucky are you??! I have never heard of someone being interested in the requesters info before..definitely respond. Something really good may come of this connection.

Good Job!!!

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 2:03 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

nuccia wrote:
How lucky are you??! I have never heard of someone being interested in the requesters info before..definitely respond. Something really good may come of this connection.

Good Job!!!
im hoping, MAYBE IM RELATED TO THE PERSON WHO WANTS TO KNOW Razz highly unlikely though Sad lol
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 2:20 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

im wrinting back to them can someone help me with translation, my italians not the best

Ringraziarla molto per i documenti che lei ha fornito, sono meravigliosi. È qui alcuni delle informazioni che lei ha richiesta. DiLenge di Innocenzo è venuto agli Stati Uniti in 1905. La sua occupazione era manovale a una società di telefono. In 1906, il Suo filo metallico Felice Marianna Bertoli, è venuto con lí 2 bambini da Grassano. Un era il mio grande Francesco di nonno e l'altro era il suo Annunziata di sorella. Negli Stati Uniti hanno avuto più bambini. Lí i nomi sono Americo, Carmello, Giuseppe, Alberto, e Joseph. Hanno risieduto dapprima in Manhattan, NY ma dopo mosso a Brooklyn, NY. Il Francesco è andato dopo da molti nomi di battesimo diversi qui negli Stati Uniti. Per elencare alcuni sono, Edward, Paolo, e Franco. In 1925 ha sposato Ann Kennedy che è mia grande nonna. Poi ha posseduto una sbarra in New York ha chiamato le Birrerie All'aperto di Culmine che era aperto la proibizione di giorno finita aprile 7 1933. Dopo che possedere la sbarra, è diventato un gioielliere di successo. Nel suo tempo libero ha continuato va in crociera con mia grande nonna. Se non è troppa difficoltà, tento di prendere tutti i documenti e le informazioni su tutti nella famiglia. Se è possibile, l'apprezzerei molto se lei me potrebbe inviare tutto lei viene attraverso. Apprezzerei questo molto e fiduciosamente un giorno quando viaggio laggiù potrei incontrarla affronta per affrontare potrei ringraziarla e possiamo parlare.

im trying to say this

Thank you very much for the documents you provided, they are wonderful. Here is some of the information you requested. Innocenzo DiLenge came to the United States in 1905. His occupation was a laborer at a telephone company. In 1906, His wire Felice Marianna Bertoli, came over with there 2 children from Grassano. One was my great grandfather Francesco and the other was his sister Annunziata. In the United States they had a few more children. There names are Americo, Carmello, Giuseppe, Alberto, and Joseph. They resided at first in Manhattan, NY but later moved to Brooklyn, NY. Francesco later went by many different first names here in the United States. To list a few they are, Edward, Paolo, and Frank. In 1925 he married Ann Kennedy whom is my great grandmother. Then he owned a bar in New York City called Acme Beer Gardens which was opened the day prohibition ended on April 7th 1933. After owning the bar, he became a successful jeweler. In his free time he went on cruises with my great grandmother.If it isn't too much trouble, I am trying to get all the documents and information on everyone in the family. If it is possible, i would appreciate it greatly if you could send me everything you come across. I would appreciate this greatly and hopefully one day when I travel over there I could meet you face to face I could thank you and we can talk.
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
BillieDeKid
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Oct 26, 2007
Posts: 1221
Location: Illinois

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 2:29 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

stevenspringer wrote:
nuccia wrote:
How lucky are you??! I have never heard of someone being interested in the requesters info before..definitely respond. Something really good may come of this connection.

Good Job!!!
im hoping, MAYBE IM RELATED TO THE PERSON WHO WANTS TO KNOW Razz highly unlikely though Sad lol

Not so crazy. I sent a letter to my comune and I also wanted to know about the cemetery etc. A friend called the comune for me and the woman he talked to or her husband turned out to be a relative!!! It's possible Very Happy

Elizabeth

_________________
Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente
Back to top
View user's profile
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 2:33 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

BillieDeKid wrote:
stevenspringer wrote:
nuccia wrote:
How lucky are you??! I have never heard of someone being interested in the requesters info before..definitely respond. Something really good may come of this connection.

Good Job!!!
im hoping, MAYBE IM RELATED TO THE PERSON WHO WANTS TO KNOW Razz highly unlikely though Sad lol

Not so crazy. I sent a letter to my comune and I also wanted to know about the cemetery etc. A friend called the comune for me and the woman he talked to or her husband turned out to be a relative!!! It's possible Very Happy

Elizabeth

that would be so cool if i was related and finding relatives over there Smile :)
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
BillieDeKid
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Oct 26, 2007
Posts: 1221
Location: Illinois

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 3:30 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

Fingers and toes are crossed for you Steve!!!

_________________
Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente
Back to top
View user's profile
stevenspringer
Explorer
Explorer


Joined: Mar 13, 2008
Posts: 288
Location: Port Jefferson Station, NY

PostPosted: Mon Mar 31, 2008 3:46 pm    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

BillieDeKid wrote:
Fingers and toes are crossed for you Steve!!!

thank you very much kiss now i just need someone to make sure my italian is worded right then i can get the letter out in the mail Razz
Back to top
View user's profile AIM Address Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Tue Apr 01, 2008 2:35 am    Post subject: Re: Any translators on now? i just got my letters :) Reply with quote

La ringrazio molto per i documenti che mi ha mandato, sono meravigliosi.
Innocenzo Dilenge è venuto negli Stati Uniti nel 1905, era manovale in una società del telefono. Sua moglie Felice Marianna Bertoli lo ha raggiunto da Grassano nel 1906 assieme ai suoi 2 figli. Uno era Francesco, mio bisnonno, e l'altra era sua sorella Annunziata. Negli Stati Uniti hanno avuto altri figli: Americo, Carmello, Giuseppe, Alberto e Joseph. Prima hanno abitato a Manhattan, NY e poi a Brooklyn, NY. Successivamente Francesco fu conosciuto negli Stati Uniti con diversi nomi, tra cui Edward, Paolo e Frank. Nel 1925 si è sposato con Ann Kennedy che è la mia bisnonna. Successivamente ha posseduto un bar a New York City, chiamato Avme Beer Garde eche fu aperto il 7 aprile 1933,lo stesso giorno in cui finì il proibizionismo! Dopo aver posseduto il bar è diventato un gioielliere di successo. Nel tempo libero faceva delle crociere con la mia bisnonna.
Sto cercando di avere tutte le informazioni possibili sulla mia famiglia. Se possibile, Le sarei molto grato, se potesse mandarmi altri documenti sulla mia famiglia. Mi auguro di poterla incontrare in occasione di un mio prossimo viaggio in Italia per poterla ringraziare personalmente.

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
  Page 1 of 2All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy