x
Toggle Content Register or Login  -  January 12, 2025, 10:33 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 694
Total: 694
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Statistics
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: Community Forums
11: Community Forums
12: Statistics
13: Community Forums
14: Community Forums
15: Community Forums
16: Community Forums
17: My Account
18: Statistics
19: Community Forums
20: Community Forums
21: Community Forums
22: Community Forums
23: Community Forums
24: Community Forums
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Statistics
28: Community Forums
29: Community Forums
30: Statistics
31: Community Forums
32: Community Forums
33: Community Forums
34: Community Forums
35: Statistics
36: Community Forums
37: Community Forums
38: Community Forums
39: Community Forums
40: Community Forums
41: Statistics
42: Community Forums
43: Community Forums
44: Community Forums
45: Community Forums
46: Statistics
47: Community Forums
48: Community Forums
49: Community Forums
50: Community Forums
51: Community Forums
52: Community Forums
53: Community Forums
54: Community Forums
55: Community Forums
56: Statistics
57: Community Forums
58: Community Forums
59: Community Forums
60: Community Forums
61: Community Forums
62: Community Forums
63: Community Forums
64: Community Forums
65: Community Forums
66: Community Forums
67: Community Forums
68: Community Forums
69: Community Forums
70: Community Forums
71: Community Forums
72: Community Forums
73: Community Forums
74: Community Forums
75: Community Forums
76: Community Forums
77: Community Forums
78: Community Forums
79: Community Forums
80: Community Forums
81: Community Forums
82: Community Forums
83: Community Forums
84: Community Forums
85: Community Forums
86: Statistics
87: Community Forums
88: Community Forums
89: Community Forums
90: Statistics
91: Community Forums
92: Community Forums
93: Community Forums
94: Community Forums
95: Statistics
96: Community Forums
97: Community Forums
98: Community Forums
99: Community Forums
100: Home
101: Community Forums
102: Community Forums
103: Community Forums
104: Community Forums
105: Community Forums
106: Statistics
107: Community Forums
108: Community Forums
109: Statistics
110: Community Forums
111: Community Forums
112: Community Forums
113: Community Forums
114: Community Forums
115: Community Forums
116: Community Forums
117: Statistics
118: Community Forums
119: Community Forums
120: Photo Gallery
121: Community Forums
122: Community Forums
123: Community Forums
124: Community Forums
125: Community Forums
126: Community Forums
127: Community Forums
128: My Account
129: Community Forums
130: Community Forums
131: Community Forums
132: Community Forums
133: Statistics
134: Community Forums
135: Statistics
136: Community Forums
137: Community Forums
138: Community Forums
139: Community Forums
140: Community Forums
141: Statistics
142: Community Forums
143: Community Forums
144: Community Forums
145: Community Forums
146: Community Forums
147: Community Forums
148: Community Forums
149: Community Forums
150: Community Forums
151: Community Forums
152: Home
153: Community Forums
154: Community Forums
155: Community Forums
156: Statistics
157: Community Forums
158: Community Forums
159: Community Forums
160: Community Forums
161: Community Forums
162: Community Forums
163: Community Forums
164: Community Forums
165: Community Forums
166: Community Forums
167: Community Forums
168: Community Forums
169: Community Forums
170: Community Forums
171: Community Forums
172: Home
173: Statistics
174: Community Forums
175: Community Forums
176: Community Forums
177: Community Forums
178: Statistics
179: Community Forums
180: Home
181: Community Forums
182: Statistics
183: Community Forums
184: Community Forums
185: Community Forums
186: Community Forums
187: Statistics
188: Community Forums
189: Community Forums
190: Community Forums
191: Statistics
192: Community Forums
193: Community Forums
194: Community Forums
195: Statistics
196: Community Forums
197: Community Forums
198: Community Forums
199: Community Forums
200: Community Forums
201: Community Forums
202: Community Forums
203: Statistics
204: Community Forums
205: Community Forums
206: Community Forums
207: Community Forums
208: Community Forums
209: Community Forums
210: Community Forums
211: Community Forums
212: Community Forums
213: Community Forums
214: Statistics
215: Community Forums
216: Community Forums
217: My Account
218: Community Forums
219: Community Forums
220: Community Forums
221: Community Forums
222: Statistics
223: Community Forums
224: Community Forums
225: Statistics
226: Community Forums
227: Community Forums
228: Community Forums
229: Community Forums
230: Community Forums
231: Statistics
232: Community Forums
233: Community Forums
234: Community Forums
235: Statistics
236: Community Forums
237: Community Forums
238: Statistics
239: Community Forums
240: Community Forums
241: Community Forums
242: Community Forums
243: Community Forums
244: Community Forums
245: Community Forums
246: Community Forums
247: Community Forums
248: Statistics
249: Community Forums
250: Community Forums
251: Community Forums
252: Community Forums
253: Community Forums
254: Community Forums
255: Statistics
256: Statistics
257: Community Forums
258: Community Forums
259: Statistics
260: Community Forums
261: Community Forums
262: Community Forums
263: Community Forums
264: Community Forums
265: Community Forums
266: Statistics
267: Community Forums
268: Community Forums
269: Community Forums
270: Statistics
271: Community Forums
272: Community Forums
273: Community Forums
274: Community Forums
275: Community Forums
276: Community Forums
277: Community Forums
278: Community Forums
279: Community Forums
280: Community Forums
281: Community Forums
282: Community Forums
283: Community Forums
284: Community Forums
285: Community Forums
286: Community Forums
287: Community Forums
288: Statistics
289: Community Forums
290: Community Forums
291: Community Forums
292: Community Forums
293: Community Forums
294: Community Forums
295: Community Forums
296: Community Forums
297: Community Forums
298: Community Forums
299: Community Forums
300: Community Forums
301: My Private Messages
302: Community Forums
303: Community Forums
304: Community Forums
305: Community Forums
306: Community Forums
307: Community Forums
308: Community Forums
309: Statistics
310: Community Forums
311: Community Forums
312: Community Forums
313: Community Forums
314: Community Forums
315: Community Forums
316: Community Forums
317: Statistics
318: Community Forums
319: Community Forums
320: Statistics
321: Community Forums
322: Statistics
323: Community Forums
324: Community Forums
325: Statistics
326: Community Forums
327: Community Forums
328: Statistics
329: Community Forums
330: Community Forums
331: Community Forums
332: Community Forums
333: Community Forums
334: Community Forums
335: Statistics
336: Community Forums
337: Community Forums
338: Community Forums
339: Community Forums
340: Community Forums
341: Community Forums
342: Statistics
343: Community Forums
344: Community Forums
345: My Account
346: Community Forums
347: Community Forums
348: Community Forums
349: Community Forums
350: Community Forums
351: Community Forums
352: Community Forums
353: Community Forums
354: Community Forums
355: Statistics
356: Community Forums
357: Statistics
358: Community Forums
359: Community Forums
360: Community Forums
361: Statistics
362: Community Forums
363: Community Forums
364: Statistics
365: Community Forums
366: Community Forums
367: Community Forums
368: Community Forums
369: Community Forums
370: Community Forums
371: Community Forums
372: Community Forums
373: Community Forums
374: Community Forums
375: Community Forums
376: Community Forums
377: Community Forums
378: Community Forums
379: Community Forums
380: Community Forums
381: Statistics
382: Community Forums
383: Statistics
384: Community Forums
385: Community Forums
386: Home
387: Community Forums
388: Statistics
389: Community Forums
390: Community Forums
391: Community Forums
392: Community Forums
393: Community Forums
394: Community Forums
395: Community Forums
396: Community Forums
397: Community Forums
398: Community Forums
399: Community Forums
400: Community Forums
401: Community Forums
402: Community Forums
403: Statistics
404: Community Forums
405: Community Forums
406: Community Forums
407: Community Forums
408: Community Forums
409: Community Forums
410: Community Forums
411: Community Forums
412: Community Forums
413: Statistics
414: Community Forums
415: Community Forums
416: Community Forums
417: Community Forums
418: Community Forums
419: Statistics
420: Community Forums
421: Community Forums
422: Statistics
423: Statistics
424: Community Forums
425: Community Forums
426: Community Forums
427: Statistics
428: Community Forums
429: Community Forums
430: Community Forums
431: Community Forums
432: Community Forums
433: Community Forums
434: Community Forums
435: Community Forums
436: Community Forums
437: Statistics
438: Statistics
439: Community Forums
440: Statistics
441: Community Forums
442: Community Forums
443: Community Forums
444: Community Forums
445: Community Forums
446: Community Forums
447: My Account
448: Community Forums
449: Community Forums
450: Community Forums
451: Community Forums
452: Community Forums
453: Community Forums
454: Community Forums
455: Community Forums
456: Community Forums
457: Community Forums
458: Community Forums
459: Community Forums
460: Community Forums
461: Community Forums
462: Community Forums
463: Community Forums
464: Community Forums
465: Community Forums
466: Community Forums
467: Community Forums
468: Community Forums
469: Community Forums
470: Community Forums
471: Community Forums
472: Statistics
473: Community Forums
474: Home
475: Statistics
476: Community Forums
477: Community Forums
478: Community Forums
479: Community Forums
480: Community Forums
481: Community Forums
482: Community Forums
483: Community Forums
484: Community Forums
485: My Account
486: Community Forums
487: Home
488: Community Forums
489: Community Forums
490: Community Forums
491: Community Forums
492: Community Forums
493: Statistics
494: Community Forums
495: Statistics
496: My Account
497: Community Forums
498: Community Forums
499: Community Forums
500: Community Forums
501: Community Forums
502: Community Forums
503: Community Forums
504: Community Forums
505: Community Forums
506: Community Forums
507: Community Forums
508: Community Forums
509: Community Forums
510: Community Forums
511: Statistics
512: Home
513: Community Forums
514: Community Forums
515: Community Forums
516: Community Forums
517: Community Forums
518: Community Forums
519: Community Forums
520: Community Forums
521: Community Forums
522: Community Forums
523: Community Forums
524: Statistics
525: Community Forums
526: Community Forums
527: Community Forums
528: Community Forums
529: Community Forums
530: Community Forums
531: Community Forums
532: Community Forums
533: Community Forums
534: Community Forums
535: Community Forums
536: Community Forums
537: Community Forums
538: Community Forums
539: Community Forums
540: Community Forums
541: Statistics
542: My Private Messages
543: Community Forums
544: Community Forums
545: Community Forums
546: Statistics
547: Community Forums
548: Community Forums
549: Community Forums
550: Community Forums
551: Community Forums
552: Community Forums
553: Community Forums
554: Community Forums
555: Home
556: Community Forums
557: Community Forums
558: Community Forums
559: Statistics
560: Home
561: Community Forums
562: Community Forums
563: Statistics
564: Community Forums
565: Community Forums
566: Community Forums
567: Community Forums
568: Community Forums
569: Community Forums
570: Community Forums
571: Community Forums
572: Statistics
573: Community Forums
574: Community Forums
575: Statistics
576: Community Forums
577: Community Forums
578: Community Forums
579: Statistics
580: Community Forums
581: Community Forums
582: Community Forums
583: Community Forums
584: Statistics
585: Community Forums
586: Community Forums
587: Community Forums
588: Community Forums
589: Statistics
590: Community Forums
591: Statistics
592: Community Forums
593: Statistics
594: Community Forums
595: Community Forums
596: Statistics
597: Community Forums
598: Home
599: Community Forums
600: Community Forums
601: Statistics
602: Community Forums
603: My Account
604: My Account
605: Community Forums
606: Statistics
607: Community Forums
608: Statistics
609: Community Forums
610: Statistics
611: Community Forums
612: Statistics
613: Community Forums
614: Community Forums
615: Community Forums
616: Community Forums
617: Community Forums
618: Community Forums
619: Community Forums
620: Community Forums
621: Community Forums
622: Community Forums
623: Community Forums
624: Community Forums
625: Community Forums
626: Community Forums
627: Community Forums
628: Home
629: Community Forums
630: Community Forums
631: Community Forums
632: Community Forums
633: Community Forums
634: Community Forums
635: Community Forums
636: Community Forums
637: Community Forums
638: Community Forums
639: Stories Archive
640: Statistics
641: Community Forums
642: Community Forums
643: Community Forums
644: Community Forums
645: Statistics
646: Community Forums
647: Community Forums
648: Statistics
649: Community Forums
650: Statistics
651: Statistics
652: Community Forums
653: Community Forums
654: Community Forums
655: Home
656: Statistics
657: Community Forums
658: Community Forums
659: Community Forums
660: Statistics
661: Community Forums
662: Community Forums
663: Community Forums
664: Community Forums
665: Home
666: Community Forums
667: Statistics
668: Statistics
669: Community Forums
670: Community Forums
671: Community Forums
672: Statistics
673: Community Forums
674: Community Forums
675: Community Forums
676: Stories Archive
677: Statistics
678: Community Forums
679: Community Forums
680: Community Forums
681: Community Forums
682: Statistics
683: Community Forums
684: Community Forums
685: Community Forums
686: Community Forums
687: Community Forums
688: Community Forums
689: Community Forums
690: Community Forums
691: Community Forums
692: Community Forums
693: Statistics
694: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Help translating birth record

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Help translating birth record
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 12:08 pm    Post subject: Help translating birth record Reply with quote

This is a little different from the birth records I've seen. I find the handwriting very difficult to read. The names of the child's grandparent may be listed but I am not certain. Any help at all would be greatly appreciated.

img212.imageshack.us/i...867tm8.jpg

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 1:05 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

L'anno 1867 il giorno 19 Gennaio in Belmonte nella casa Comunale alle ore 4 p.m.
Dinanzi a me Salvatore Cappello assessore funzionante da Sindaco di questo Comune di Belmonte ed Uffiziale dello Stato Civile, Provincia e Circondario di Palermo, è comparso Gaetano Monte del fu Rosario di anni 36, villico, nato e domiciliato in questo quartiere Burvatoio(?) il quale ha presentato un bambino di sesso maschile, dichiarando di esser nato il giorno 18 Gennaio alle ore 2 a.m. dalla di lui moglie Teresa Santangelo del fu Salvatore di anni 35, nata e domiciliata in questo [Comune], e nella casa di loro abitazione sita come sopra, e di avergli imposto il nome di Giuseppe.
La quale dichiarazione è stata fatta alla presenza di Paolo Greco del fu ... di anni 46, villico, nato e domiciliato in questo [Comune], e di Giuseppe Niloni del fu Andrea di anni 42, villico, nato e domiciliato quivi, testimoni scelti dal dichiarante, il quale dopo aver avuto lettura del presente processo verbale steso contemporaneamente su due registri originali, si è firmato da me, avendo il dichiarante, ed i testimoni dichiarato di non saper scrivere.

Ciao Wink
Luca
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 2:26 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

Luca, you are incredibly fast! So was this communicated verbally because Gaetano couldn't write? Also does this mean Gaetano was not born in Belmonte: nato e domiciliato in questo quartiere Burvatoio?

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 4:02 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

Luca wrote:
L'anno 1867 il giorno 19 Gennaio in Belmonte nella casa Comunale alle ore 4 p.m.
Dinanzi a me Salvatore Cappello assessore funzionante da Sindaco di questo Comune di Belmonte ed Uffiziale dello Stato Civile, Provincia e Circondario di Palermo, è comparso Gaetano Monte del fu Rosario di anni 36, villico, nato e domiciliato in questo quartiere Burvatoio(?) il quale ha presentato un bambino di sesso maschile, dichiarando di esser nato il giorno 18 Gennaio alle ore 2 a.m. dalla di lui moglie Teresa Santangelo del fu Salvatore di anni 35, nata e domiciliata in questo [Comune], e nella casa di loro abitazione sita come sopra, e di avergli imposto il nome di Giuseppe.
La quale dichiarazione è stata fatta alla presenza di Paolo Greco del fu ... di anni 46, villico, nato e domiciliato in questo [Comune], e di Giuseppe Niloni del fu Andrea di anni 42, villico, nato e domiciliato quivi, testimoni scelti dal dichiarante, il quale dopo aver avuto lettura del presente processo verbale steso contemporaneamente su due registri originali, si è firmato da me, avendo il dichiarante, ed i testimoni dichiarato di non saper scrivere.

Ciao Wink
Luca


Translation:

The year 1867 on the day of 19th January in the house of the Comune at 4pm
Before me Salvatore Cappello working councillor of the Mayor of this Comune of
Belmonte and Officiale of the Registrars Office, for the Province and Districts of Palermo, did appear Gaetano Monte of the late Rosario aged 36, villager, born and living in this quarter of Burvatoio(?) and who presented a child of the male sex, declaring to have been born on the 18th January at 2am to his wife Teresa Santangelo of the late Salvatore aged 35, born and living in this Comune, and in the house of their occupation sited as above, and to have given him the name of Giuseppe.

The said declaration was made in the presence of Paolo Greco of the late... aged 46, villager, born and living in this Comue, and of Giuseppe Niloni of the late Andrea aged 42, born and living in this place, witnesses chosen by the declarer, who after having read of the present verbal proceedings spread out at the same time on two original, registers, was signed by me, the declarer, and the witnesses having declared to be unable to write.

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 4:23 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

tjbrn wrote:
...So was this communicated verbally because Gaetano couldn't write? Also does this mean Gaetano was not born in Belmonte: nato e domiciliato in questo quartiere Burvatoio?

I think Carole's translation can reply to your questions. If not everything is clear I'll try to explane it.

Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 5:59 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

Thanks Carole. As always, the teamwork of Carole and Luca, makes this process for us beginners so much easier! I am still curious about the meaning of "Burvatoio"; perhaps, I should let sleeping dogs lie.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Aug 07, 2008 7:18 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

It says the 'quartiere' (district) of Burvatoio. So it might be like the 'contrada's' in Tuscany but smaller!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Sun Aug 10, 2008 11:36 am    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

here is the marriage certificate from St Anthony of Padua in Chester, PA that I discovered as a result of the transcription Riccardo found in the records in Trapani. This document also provides baptismal information of the couple being wed, the churches where baptized (I have tried to ascertain if they still exist), and some additional names, which I am unable to make out--Salvatore ....



I also found the baptismal record of the couple's first child. I can't make out the names of the godparents on this doc.




The images may be a bit large. Imageshack has a note about not using the direct link option that I have always used previously.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Aug 10, 2008 4:08 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

In the first doc: Ciambellano Salvatore and Salvo Natale (I don't know if Salvo was the name or the surname!)
In the second: Ciambellano Salvatore and Antonina Ciambellano

Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Sun Aug 10, 2008 5:49 pm    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

Thanks, Luca. It makes perfect sense once you've written it out for me!

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Mon Aug 11, 2008 1:50 am    Post subject: Re: Help translating birth record Reply with quote

Quote::
"The images may be a bit large. Imageshack has a note about not using the direct link option that I have always used previously."

I noticed that too Tom. But on the line immediately above that notice in red you will find the same 'direct link'. I now use that one!

I also have the Image Shack 'tool bar' which gives me rapid access to anything by using a 'right click' on my mouse - that access doesn't have that 'red warning' at all!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy