x
Toggle Content Register or Login  -  November 25, 2024, 5:50 am
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 44
Total: 44
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Community Forums
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Community Forums
07: My Account
08: Community Forums
09: Community Forums
10: Community Forums
11: Community Forums
12: Photo Gallery
13: Community Forums
14: Community Forums
15: Home
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Community Forums
19: Community Forums
20: Community Forums
21: Community Forums
22: Community Forums
23: Community Forums
24: Community Forums
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Community Forums
28: My Account
29: Photo Gallery
30: Home
31: Community Forums
32: Home
33: Community Forums
34: Community Forums
35: Community Forums
36: Community Forums
37: Community Forums
38: Community Forums
39: Community Forums
40: Home
41: Community Forums
42: Statistics
43: Statistics
44: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sat May 10, 2008 9:32 am    Post subject: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

I hope this letter can be translated to Italian for me. I am going to make separate requests for both my great grandfather and great grandmother. I have to send this to 2 different communes.

Can someone help me out. Did I ask for the correct things. Nuccia suggested to also request the publication. Did I include that correctly in my request, or are there other documents I did not include in this request. I will also be writing to the Church looking for these records as well.

Any help would be great. giornale

Dear Gentlemen,

My name is __________________, and I live the United States at the above stated address.

I am searching for information regarding my great grandfather Antonio Rescigno. He was born in the commune of Roccapiemonte. I am requesting this information to find out more about my family.

I would be very grateful if you could mail me the atto della solenne promessa di celebrare il matrimonio for Antonio Rescigno. He was born in about 1846. He married Angela Catalano in about 1872.

I thank you beforehand for your kindness and efficiency, and I ask you to inform me of the cost of the extract.

Sincerely,



lilbees


Last edited by lilbees on Sat May 10, 2008 11:17 am; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Photo Gallery
BillieDeKid
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Oct 26, 2007
Posts: 1221
Location: Illinois

PostPosted: Sat May 10, 2008 9:33 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Hey lilbees........no letters attached to your post.

_________________
Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente
Back to top
View user's profile
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sat May 10, 2008 9:35 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

A little dumb of me..................

lilbees

_________________
Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS
Back to top
View user's profile Photo Gallery
goganga
Dev
Dev


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 226
Location: North Italy

PostPosted: Sat May 10, 2008 11:16 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

lilbees wrote:


Any help would be great. giornale

Dear Gentlemen,

My name is __________________, and I live the United States at the above stated address.

I am searching for information regarding my great grandfather Antonio Rescigno. He was born in the commune of Roccapiemonte. I am requesting this information to find out more about my family.

I would be very grateful if you could mail me the atto della solenne promessa di celebrare il matrimonio for Antonio Rescigno. He was born in about 1946. He married Angela Catalano in about 1872.

I thank you beforehand for your kindness and efficiency, and I ask you to inform me of the cost of the extract.

Sincerely,



lilbees

Here's the translation. Maybe our experts could tell you if you need to add more documents.


Gentile Signore,
mi chiamo_______________ e vivo negli Stati Uniti presso il suddetto recapito.

Sto cercando informazioni riguardo mio bisnonno Antonio Rescigno, nato nel comune di Roccapiemonte.
Sto chiedendo queste informazioni per sapere di più sulla mia famiglia.

Sarei grata se potesse spedirmi l'atto della solenne promessa di celebrare il matrimonio di Antonio Rescigno, nato all'incirca nel 1946 (MAYBE 1846?). Sposò Angela Catalano nel 1872 circa.

Ringrazio anticipatamente per la Vostra cortesia ed efficienza, e chiedo cortesemente di comunicarmi il costo di tale estratto.

Cordialmente,

_________________


>> Amici Over the Ocean

>>Simona - Redazione CanaleGenoa
Back to top
View user's profile Visit poster's website
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sat May 10, 2008 11:19 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Looks good, any additions, documents, etc.? Thank you Goganga!

I will wait until later today to see if others have additions.

lilbees

_________________
Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS
Back to top
View user's profile Photo Gallery
goganga
Dev
Dev


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 226
Location: North Italy

PostPosted: Sat May 10, 2008 11:21 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

You're welcome! Wink

_________________


>> Amici Over the Ocean

>>Simona - Redazione CanaleGenoa
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sat May 10, 2008 7:08 pm    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Io farei alcune modifiche:

Quote::
Gentile Signore,
mi chiamo_______________ e vivo negli Stati Uniti presso il suddetto recapito.

Sto cercando informazioni riguardo il mio bisnonno Antonio Rescigno, nato nel comune di Roccapiemonte.
Sto chiedendo queste informazioni per sapere di più sulla mia famiglia.

Le sarei grata se potesse fornirmi i seguenti documenti riguardanti Antonio Rescigno:
1) Copia integrale del suo atto di nascita (avvenuta all'incirca nel 1846)
2) Copia integrale delle pubblicazioni di matrimonio (dalle notizie in mio possesso il matrimonio dovrebbe essersi svolto circa nel 1872 con Angela Catalano)
3) Eventuale copia integrale dell'atto di matrimonio qualora lo stesso risulti celebrato nel Comune di Roccapiemonte.

La ringrazio anticipatamente per la Sua cortesia ed efficienza, e le chiedo, gentilmente, di comunicarmi in via preventiva il costo di tali certificati e le modalità di pagamento.

Cordialmente


Luca
Back to top
View user's profile
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sun May 11, 2008 9:02 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Thank you Luca.

You seemed to cover all that I wanted to include and I do like the format you also included. It is much clearer than I had wrote.

I do appreciate your time and effort. Very Happy

regards,
lilbees
Back to top
View user's profile Photo Gallery
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sun May 11, 2008 9:05 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Forgot this! I do want to include his parents names since there are other Antonio's of similar age.

"Figlio di Giovanni RESCIGNO e Maria GRISANI"

lilbees

_________________
Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS
Back to top
View user's profile Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun May 11, 2008 9:52 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

lilbees,

Include it right after

Code::
il mio bisnonno Antonio Rescigno, figlio di Giovanni RESCIGNO e Maria GRISANI,  
nato nel comune di Roccapiemonte.

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sun May 11, 2008 10:15 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Hey! Thanks Nuccia. I think the letter is now finished and will mail my letters on Monday after getting the new stamps.

lilbees

_________________
Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS
Back to top
View user's profile Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun May 11, 2008 10:22 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

No problem lilbees...

You have me in the mood to write some letters. I may do that now too!

Let us know when you get an answer ok?

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
lilbees
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Nov 21, 2007
Posts: 754
Location: Georgia, USA

PostPosted: Sun May 11, 2008 10:26 am    Post subject: Re: Request letter for Marriage Extract- Assistance Needed Reply with quote

Trust me, I will let everyone know! I am sending requests to several communes to make sure I am covering all areas. I realize it will take some time but in the end it is all worth it even if the answers are in the negative. The information helps to point me in more positive directions. Heck! It only costs a stamp or two in most cases.

lilbees

_________________
Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS
Back to top
View user's profile Photo Gallery
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy