|
Could someone translate this for me?
For help with translating documents or writing letters.
::
|
Author |
Message |
lilbees V.I.P.
Joined: Nov 21, 2007 Posts: 754 Location: Georgia, USA
|
Posted: Fri Dec 26, 2008 4:34 pm Post subject: Could someone translate this for me? |
|
Thank you so much.
lilbees
_________________ Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS |
|
Back to top |
|
|
Carole Admin
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 1662 Location: Valtellina - Near Lake Como
|
Posted: Fri Dec 26, 2008 6:51 pm Post subject: Re: Could someone translate this for me? |
|
lilbees wrote: |
Thank you so much.
lilbees |
Translation:
Today, that is the twelfth of the month of January in the current year of eighteen hundred and eleven, at the local time of twenty hours
Before us who are responsible for the recording of the acts of the civil status, there appeared
Barbara Barbo, a midwife by profession and fifty five years of age. Domiciled in this Comune of Rocca Piemonte, street called Casali
And she presented a child of the male sex at twenty hours - on the above mentioned twelfth day of January in the current year of eighteen hundred and eleven, son of Pennato Rescigno (?) and Cicilia Calabrese, married and domiciled in the said Comune, street called Casali
And the formal declaration having been done in our presence, and before the witnesses, who are
Mr. Francesco Juliano aged twenty two a student by profession, domiciled in the said place in Strada Palazzo.
Mr. Michele Zambrano aged twenty three a student by profession, domiciled in the said place in Strada Cipellates (?) San Potito
_________________
Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!
>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog< |
|
Back to top |
|
|
liviomoreno V.I.P.
Joined: Sep 08, 2007 Posts: 1140 Location: Rome (Italy)
|
Posted: Sat Dec 27, 2008 3:01 am Post subject: Re: Could someone translate this for me? |
|
My two additional cents:
Translation:
Today, that is the twelfth of the month of January in the current year of eighteen hundred and eleven, at the local time of twenty hours
Before us who are responsible for the recording of the acts of the civil status, there appeared
Barbera Barba, a midwife by profession and fifty five years of age. Domiciled in this Comune of Rocca Piemonte, street called Casali
And she presented a child of the male sex at twenty hours - on the above mentioned twelfth day of January in the current year of eighteen hundred and eleven, son of Gennaro Rescigno (?) and Cecilia Calabrese, married and domiciled in the said Comune, street above mentioned Casali
And the formal declaration having been done and undersigned in our presence, and before the witnesses, who are
Mr. Francesco Juliano aged twenty two a student by profession, domiciled in the said place in Strada Palazzo.
Mr. Michele Zambrano aged twenty three a student by profession, domiciled in the said place in Strada called=appellata San Potito
that (the declaration) is kept in original in the care volume of this register;
In view of it the child was given the name of Giovanni
_________________ Livio
La mia genealogia |
|
Back to top |
|
|
Carole Admin
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 1662 Location: Valtellina - Near Lake Como
|
|
Back to top |
|
|
lilbees V.I.P.
Joined: Nov 21, 2007 Posts: 754 Location: Georgia, USA
|
Posted: Sat Dec 27, 2008 9:15 am Post subject: Re: Could someone translate this for me? |
|
Thank you both Livio and Carole. That was wonderful of you both.
I could glean only some of it and thought I should leave it to the experts.
lilbees
I hope you all had a very nice Christmas and may you have an enjoyable New Year.
_________________ Researching: RESCIGNO, CATALANO, MAGRO, ANGRISANO, CALABRESE, GAGLIO, DE ANGELIS |
|
Back to top |
|
|
| Page 1 of 1 | All times are GMT - 4 Hours |
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|
| |