|
Help translating document
For help with translating documents or writing letters. Go to page Previous 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Next
::
|
Author |
Message |
liviomoreno V.I.P.
Joined: Sep 08, 2007 Posts: 1140 Location: Rome (Italy)
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 9:40 am Post subject: Re: Help translating document |
|
Giovanni, born 12 november(?) 1840(?). Father Giorgio Mazzola, 28 farmer. Mother Domenica Benigno, 26. Baptized on the 14th of the same month and year.
_________________ Livio
La mia genealogia |
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 10:16 am Post subject: Re: Help translating document |
|
I appreciate the quick response Livio. I found two additional records which indicate that two other of my ancestors remarried later: Gaetano Mazzola son of Giorgio and Rosario Monte, who was my maternal grandmother's great grandfather. Unfortunately I clipped off the bottom of both documents when I was photographing them and will have to wait until Thurs when my local FHC opens again. However, this image of the partial record contains the grooms name which I believe to be Rosario Monte, although I am not certain if the given name is really "Rosario".
img376.imageshack.us/i/img2020.jpg/
_________________ Tom
Scribbling |
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 1:31 pm Post subject: Re: Help translating document |
|
liviomoreno wrote: |
Giovanni, born 12 november(?) 1840. Father Giorgio Mazzola, 28 farmer. Mother Domenica Benigno, 26. Baptized on the 14th of the same month and year. |
Maybe September.
L.
|
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 1:35 pm Post subject: Re: Help translating document |
|
|
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 3:10 pm Post subject: Re: Help translating document |
|
I am going tomorrow to get better images of that document and one other. Maybe additional information will make it clearer. Meanwhile I am waiting for the "Allegati" microfilms to arrive.
_________________ Tom
Scribbling |
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 1:51 pm Post subject: Re: Help translating document |
|
Maybe Rosario, but i'm not sure.
L.
|
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 2:15 pm Post subject: Re: Help translating document |
|
Are you able to read the other names/dates? I'm having difficulty with them. I'm not completely sure about "Rosario" but, maybe, his deceased wife's name is consistent.
_________________ Tom
Scribbling |
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Fri Oct 16, 2009 4:01 am Post subject: Re: Help translating document |
|
Sorry, but i can't be sure on a few words:
1858, January 30th
Rosario(!) Monte, widow of the late Carmela Allotta(!), 31, born in Belmonte, farmer, living in Belmonte, son of the late Giuseppe and the late Angela Buonca...(!).
L.
|
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
Posted: Fri Oct 16, 2009 7:41 am Post subject: Re: Help translating document |
|
Thanks, Luca. I've exhausted the films that I have and I am waiting for more to arrive. I do have one more image that I found yesterday that I may post later.
The bride listed on the second page appears to be Francesca Buttacovoli(?) age 66 but I cannot make out the name of her deceased husband. Father the deceased Giuseppe and mother the deceased Gaetana(?) Scuderi. Rosario's age may be 71. This one was really difficult. I believe that I have reached the end of the line with Giuseppe and Angelica.
Also after reviewing the records I have more carefully, I believe that I have been following the wrong Gaetano Mazzola. The marriage record I have of Stefano Dragotto and Giuseppa Mazzola definitely names Gaetano Mazzola and Filippa Benigno as Giuseppa's parents. The Gaetano Mazzola I have been researching was Giorgio's son; however, I should have been researching Pietro Mazzola's son Gaetano--marriage and birth records I've found for Filippa Beningno correspond perfectly with this approach. I believe that Pietro and Giorgio were brothers and my research linking both to Gaetano Mazzola and Saveria Chinnici remains accurate. I think I am becoming an history detective!
_________________ Tom
Scribbling |
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Fri Oct 16, 2009 1:40 pm Post subject: Re: Help translating document |
|
tjbrn wrote: |
...Rosario's age may be 71... |
probabilmente si.
L.
|
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
Posted: Wed Oct 21, 2009 7:40 am Post subject: Re: Help translating document |
|
One new microfilm arrived at my FHC yesterday; unfortunately, all the others--Allegati-- were backordered! I did find a few interesting documents.
img18.imageshack.us/i/...zzola.jpg/
_________________ Tom
Scribbling |
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Wed Oct 21, 2009 9:14 am Post subject: Re: Help translating document |
|
1823, May 6th
Groom: Pietro Mazzola, 25, born in Belmonte, farmer, son of Gaetano, 62, farmer, living in Belmonte, and Saveria Chinnici, 51.
Bride: Stefana Allotta, 16, born in Belmonte, daughter of Gaetano (age ?), farmer, living in Belmonte, and Caterina Co..ntino, 55.
The marriage was celebrated the following day.
L.
|
|
Back to top |
|
|
tjbrn Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 487 Location: North Carolina
|
Posted: Wed Oct 21, 2009 9:49 am Post subject: Re: Help translating document |
|
Thanks, Luca. Gaetano Allotta's age may be 65. The image I have is a little better than the one I posted to image shack. I found another Gaspare Dragotto, the son of the first Gaspare. This birth certificate is for Gaspare's son Ignazio which leads me to believe that the elder Gaspare's father was named Ignazio also. I can't make out Gaspare's wife's name.
img408.imageshack.us/i...gotto.jpg/
_________________ Tom
Scribbling |
|
Back to top |
|
|
| Page 7 of 8 | All times are GMT - 4 Hours |
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|
| |