|
Translation Help
For help with translating documents or writing letters. Go to page 1, 2, 3 ... 16, 17, 18 Next
::
|
Author |
Message |
nuccia Admin
Joined: Jul 09, 2007 Posts: 4375 Location: Toronto, Ontario, Canada
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 7:33 am Post subject: Translation of Birth Acts |
|
I received these two records from a poster to my email. She needs help translating them. Any takers?
_________________ nuccia
Italian Surname Database
Calabria Exchange |
|
Back to top |
|
|
liviomoreno V.I.P.
Joined: Sep 08, 2007 Posts: 1140 Location: Rome (Italy)
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 1:50 pm Post subject: Re: Translation of Birth Acts |
|
Nuccia, these are 5-6 baptism records. I suspect that your interest is on the 2 related to Sapienza? Is that correct?
_________________ Livio
La mia genealogia |
|
Back to top |
|
|
nuccia Admin
Joined: Jul 09, 2007 Posts: 4375 Location: Toronto, Ontario, Canada
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 1:53 pm Post subject: Re: Translation of Birth Acts |
|
Yes Livio! I didn't even notice, I just posted them as is.
Sorry about that!
_________________ nuccia
Italian Surname Database
Calabria Exchange |
|
Back to top |
|
|
liviomoreno V.I.P.
Joined: Sep 08, 2007 Posts: 1140 Location: Rome (Italy)
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 2:39 pm Post subject: Re: Translation of Birth Acts |
|
Rosa Sapienza, baptized on April 16, 1887, daughter of Lucia Di Stefano and Giuseppe [Sapienza], born on April 10th, godmother was Maria Baccelli.
As a side note, on the left, it says that on January 28, 1912 Rosa married Francesco Venasco, son of Vito and Grazia Leone, coming from S. Pietro Patti.
Salvatore Sapienza, baptized February 19, 1888, son of Santa Valenti and Angelo [Sapienza], born on February 18 [the word here is heri=yesterday], godfather was Francesco Domenico Nicoloso.
_________________ Livio
La mia genealogia |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Fri Jan 11, 2008 3:28 pm Post subject: Translation Help |
|
Hi all,
One of the posters from the IG site has asked me to help her with her translations. I told her about Gente and gave her the site address. She has asked me to post the documents for her
img90.imageshack.us/im...001mo2.jpg
img90.imageshack.us/im...002vs7.jpg
The last image is a pdf file that she sent me and I'm not sure how to post it to the forum. I just tried adding it as an attachment, we'll see if it works. The surname she is interested in is Sapienza.
I believe Nuccia had posted another document a few days ago.
Thanks in advance for any help.
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Fri Jan 11, 2008 4:14 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
Lets try this for the pdf file.
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
liviomoreno V.I.P.
Joined: Sep 08, 2007 Posts: 1140 Location: Rome (Italy)
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 4:14 am Post subject: Re: Translation Help |
|
Billie, all 3 pictures are too small. I hardly read the printed parts.
And which of the entries need to be deciphered and translated. I suppose that Sapienza is the surname....
_________________ Livio
La mia genealogia |
|
Back to top |
|
|
Cathy V.I.P.
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 2681
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 9:53 am Post subject: Re: Translation Help |
|
Billie,
If you have a bigger scan, email it to me and I can upload it to one of my websites full size. I will be at the FHC for a few hours but will upload it when I return.
_________________ Cathy
My Websites |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 1:18 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
Ok I'm sending now Cathy.
Edit to add comment..............I just sent what I have and I have to leave for a while. I'll check back to see if you got them.
Livio and Cathy - thanks so much for all your help.
Billie
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
Cathy V.I.P.
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 2681
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 2:48 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
_________________ Cathy
My Websites |
|
Back to top |
|
|
Biff83 V.I.P.
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 1263 Location: Florida
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 3:07 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
Cathy wrote: |
Is this in Latin? |
The boilerplate copy is Ecclesiastical aka Church Latin.
edited to add--it appears that the handwritten copy is also in Latin.
Biff
_________________ "There are only two lasting bequests we can give our children - one is roots, and the other, wings." -- Hodding S. Carter
"You live as long as you are remembered." -- Russian proverb |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 8:59 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
Cathy and Biff, yes it's in Latin. These documents are from the same person that Nuccia posted for before and Livio translated. Yes Livio Sapienza is the surname. Tiger is the newest member to the forum so I'd like to give a shout out and say hello and welcome to the forum.
Cathy, thanks so much for cleaning them up and posting.
Billie
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
nuccia Admin
Joined: Jul 09, 2007 Posts: 4375 Location: Toronto, Ontario, Canada
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 9:14 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
Hey Billie and Rita (aka Tiger) and all!. Sorry its taken me so long to get around to saying Hello and welcome but I've been running around trying to finish a few things up that I haven't gotten around to doing over the last month.
Meanwhile, I see you're in great hands here. Thank you all for helping out. I really appreciate it.
_________________ nuccia
Italian Surname Database
Calabria Exchange |
|
Back to top |
|
|
Cathy V.I.P.
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 2681
|
Posted: Sat Jan 12, 2008 9:28 pm Post subject: Re: Translation Help |
|
Oh, I did not realize they were for a new member! Sorry about that. Welcome Tiger! Sorry I didn't wish you a warm welcome earlier. I would think Jim may be able to take a stab at these too. He has tons of church documents on his website that he transcribed for Carini, Sicily.
_________________ Cathy
My Websites |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
|
Back to top |
|
|
| Page 1 of 18 | All times are GMT - 4 Hours |
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|
| |