::
|
Author |
Message |
johnlabarbera Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 277 Location: Katy Texas USA
|
Posted: Thu Jan 24, 2008 5:08 pm Post subject: please translate! |
|
Ciao John
scusami ho cercato di scriverti con un software di traduzione che a quanto pare non funziona molto bene.
Quello che ho inteso dirti e:
1-Gli unici La Barbera che conosco abitano a Trabia uno è mio genero il marito di mia figlia si chiama La Barbera Michele il padre si
chiamava Nicolino,spero che queste informazioni ti possano essere utili.
2-Anche io cerco alcuni miei parenti è il fratello di mio nonno, che è emigrato in America non so in quale stato.
Se non ricordo male si doveva chiamare Pecorella Giovanni e proviene da Boccadifalco che è una frazione di Monreale a Palermo.
Ti sarei grato se puoi fornimi eventuali contatti e notizie in merito.
Resto a tua disposizione per quanto posso esserti utile,nelle tue ricerche.
Con affetto
Michelangelo
|
|
Back to top |
|
|
Carole Admin
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 1662 Location: Valtellina - Near Lake Como
|
Posted: Thu Jan 24, 2008 6:00 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Hope this is of use...
Hi John,
I’m sorry that I’ve tried to write to you using translation software that it seems to me doesn’t work too well.
What I intended to say is:
1. The only La Barbera's that I know live in Trabia, one is my son-in-law, husband of my daughter and he is called Michele La Barbera, the father was called Nicolino, I hope you will find this information useful.
2. I too am looking for my family and the brother of my grandfather, who emigrated to America but I don’t know to which state.
If I’m not mistaken he was called Giovanni Pecorella and he came from Boccadifalco that is a part of Monreale in Palermo.
I would be so pleased if you could eventually let me have contacts and news about these.
I remain ready to help you in any way I can in your research.
With affection,
Michelangelo
_________________
Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!
>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog< |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Thu Jan 24, 2008 6:03 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Hi John and welcome to Gente!
Just so everyone knows, John is our newest member to the Gente family so I'd like to give a warm welcome and I'm glad to see you are signed up and already posting.
I think you'll find everyone on Gente to be very friendly and more than happy to help you in your search.
So once again...........welcome aboard!
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Thu Jan 24, 2008 6:16 pm Post subject: Re: please translate! |
|
This is the only manifest for Giovanni Pecorella from Boccadifalco. Going to his brother-in-law's Giuseppe Bruno at N 343 ? street NY (can't read the street name). Giovanni's father was Mariano Pecorella.
Page 1
www.ellisisland.org/EI...;line=0026
Page 2
www.ellisisland.org/EI...;line=0026
Maybe you can find out if this is his grandfathers brother based on Giovanni's dads name etc.
Hope this helps and let us know if this turns out to be the correct manifest.
Edit..............added town name.
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
johnlabarbera Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 277 Location: Katy Texas USA
|
Posted: Thu Jan 24, 2008 9:41 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Thanks everyone! Can someone please give me an Italian response to my new friend in Bagheria? Maybe we can steer him toward a forum where he can post his questions and someone who speaks Italian can help him? Thanks!
|
|
Back to top |
|
|
BillieDeKid V.I.P.
Joined: Oct 26, 2007 Posts: 1221 Location: Illinois
|
Posted: Thu Jan 24, 2008 9:58 pm Post subject: Re: please translate! |
|
johnlabarbera wrote: |
Thanks everyone! Can someone please give me an Italian response to my new friend in Bagheria? Maybe we can steer him toward a forum where he can post his questions and someone who speaks Italian can help him? Thanks! |
Hi John
Our expert translators live in Italy and right now it's about 3am there. I think the best thing is for you to post in English what you would like to say and have it translated here. You will also want to let them know that the manifest for the Giovanni they are looking for is posted here and have them look at it and have them join the Gente forum. www.gentedimaregenealogy.com They can speak italian and our translators will take care of putting it in english so everyone on the forum can help in the search.
_________________ Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente |
|
Back to top |
|
|
Cathy V.I.P.
Joined: Jul 10, 2007 Posts: 2681
|
|
Back to top |
|
|
Poipu04 V.I.P.
Joined: Jul 11, 2007 Posts: 984 Location: Connecticut
|
|
Back to top |
|
|
johnlabarbera Explorer
Joined: Jan 24, 2008 Posts: 277 Location: Katy Texas USA
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 11:07 am Post subject: Re: please translate! |
|
Thanks everyone....is there a forum that is in Italian they non English speaking Italians can join and post to?
So I would like to say to my Bagherian friend....
Hello, it would be best for you to go to the forum at _____ which is in Italian and register, then post your family search so volunteers can help you locate the information on your relatives in the USA. If you are able to find any current contact information on your relatives in the USA I would be very glad to help you make contact with them.
John LaBarbera
|
|
Back to top |
|
|
nuccia Admin
Joined: Jul 09, 2007 Posts: 4375 Location: Toronto, Ontario, Canada
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 12:10 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Hi John,
I'm a bit late in welcoming you to Gente but its very nice to see you here.
Your friend can post here, in Italian and there are several people who can answer him. Once they register, they can set the board to read in Italian so they can understand the layout in that language.
Tell them to register at..
www.gentedimaregenealogy.com
then wait for an activation link and follow the instructions. I can help him/her with the page options once registered.
_________________ nuccia
Italian Surname Database
Calabria Exchange |
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 12:54 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Quote:: |
Your friend can post here, in Italian and there are several people who can answer him. |
Per rispondere a chi scrive in Italiano ci sono parecchi volontari Io sono uno di quelli (anche se nuovo nel forum)
Ciao
Luca
|
|
Back to top |
|
|
nuccia Admin
Joined: Jul 09, 2007 Posts: 4375 Location: Toronto, Ontario, Canada
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 1:06 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Hi Luca!
Welcome and thank you for all you've done already! Your help with the Latin translations was very much appreciated and so glad to have you here with us.
_________________ nuccia
Italian Surname Database
Calabria Exchange |
|
Back to top |
|
|
liviomoreno V.I.P.
Joined: Sep 08, 2007 Posts: 1140 Location: Rome (Italy)
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 1:09 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Benvenuto Luca!
_________________ Livio
La mia genealogia |
|
Back to top |
|
|
goganga Dev
Joined: Jul 11, 2007 Posts: 226 Location: North Italy
|
|
Back to top |
|
|
Luca Translator
Joined: Jan 22, 2008 Posts: 695 Location: Terni - Italy
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 5:27 pm Post subject: Re: please translate! |
|
Grazie a tutti.
Avrete pazienza se scriverò in Italiano (magari a qualcuno farà anche piacere), ma limiterò i miei interventi alle trascrizioni di atti complicati poi qualcuno di buon cuore (magari Livio) provvederà alla traduzione.
Ciao
Luca
|
|
Back to top |
|
|
| Page 1 of 2 | All times are GMT - 4 Hours |
|