x
Toggle Content Register or Login  -  November 18, 2024, 6:42 am
Toggle Content User Info
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Translation Help

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Translation Help
For help with translating documents or writing letters.
Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 16, 17, 18  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Tiger965
Mem
Mem


Joined: Jan 11, 2008
Posts: 92
Location: Melbourne ,Florida

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 4:14 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Thank you for All your help


Last edited by Tiger965 on Sat Mar 15, 2008 10:17 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 4:25 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Looks like you have more than 1 family here to me. Looks like there was more than 1 Giuseppe Sapienza in the town which is not surprising at all. Do you know the wife's (mother) name of the person you are looking for? Italian women's surnames were never changed like in the US. They were born with the surname of their father and died with the same name. If you know the mother's name, follow her children.

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 5:40 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Tiger965 wrote:
I am having a problem here. We have found Alfio born May 10,1884 baptised May 13, 1884. How can (Augostino) Agata be born in the next month? April 22,1884??? I'm trying to put them all in order... Shocked Shocked Shocked ~ Rita

Where did you find this information?
Moreover Agata (female) and Agostino (male) are not the same person. Agostino was born in 1884 (December 12) and Agata in 1890 (April 22).
Luca
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 5:52 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Tiger965 wrote:
Is Luigi,Giovanni,Joanny same person?

I was wrong. Luigi there isn't. I confused Luigi (Aloysius in Latin) whit Alfio (Alphius in Latin). Sorry
Giovanni (Jonny) and Joannes (in Latin) is the same.
Luca
Back to top
View user's profile
Tiger965
Mem
Mem


Joined: Jan 11, 2008
Posts: 92
Location: Melbourne ,Florida

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 7:38 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

My list goes like this:
Domenica abt. 1875 (need to find document)I have ship manifest of her and husband Salvatore Motta with daughter Anna Motta Sept 29,1904
Vito abt. (need to find document)I have ship manifest of him and wife U'rso Rosaria on March 11,1910.
Natalie 1880 Dec. 25
Joanny 1882 Sept. 29 bapt. Oct.2,1882 married Concetta Grasso Oct 9,1910
Alfio 1884 May 10 bapt. May 13,1884 married Rosaria Fazio August 17,1910
Maria Guardia 1885 Sept. 22 bapt. Sept. 24,1885 married Michelle Garozzo
Rosa 1887 April 10 bapt. April 16, 1887 married Frank Venasco January 28,1912
Agata 1890 April 22 bapt. ?
Salvatore 1891 Dec.24 bapt.? married Agustina(Agata) Deluca 1/22/1916
Francesco 1893 April 4, bapt. April 19,1893 married Grazia Turno May 20,1917
Eugenio 1896 March 6, bapt.? married Angelina Maisano
Anna 1899 July 23. bapt. July 23,1899 married Barbarino Romeo.
Very Happy


Last edited by Tiger965 on Sun Feb 03, 2008 9:15 pm; edited 3 times in total
Back to top
View user's profile
BillieDeKid
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Oct 26, 2007
Posts: 1221
Location: Illinois

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 8:31 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Tiger965 wrote:
Salvatore 1890 Dec.24 bapt.? married Agustina(Agata) Deluca 1/22/1916

Rita

Salvatore is 1891 not 1890.

_________________
Elizabeth
Brognaturo On Line
Brognaturo Civil Records
Mangiardi, Tedeschi/Tedesco, Zangari, Coda, DeFrancesco, Ierulli, Bava, Daniele, Valente
Back to top
View user's profile
Tiger965
Mem
Mem


Joined: Jan 11, 2008
Posts: 92
Location: Melbourne ,Florida

PostPosted: Sun Jan 27, 2008 8:41 pm    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

oh yes you are right! 1891....so many names and so many more to look for! Smile
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 2:32 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Tiger965 wrote:
Is Luigi,Giovanni,Joanny same person?
Giovanni is the same person as Joannes (not Joanny)
Luigi is another person

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 2:35 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Tiger965 wrote:

Joanny 1882 Sept. 29 bapt. Oct.2,1882 married Concetta Grasso

It is Joannes = Giovanni

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 4:43 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Tiger965 wrote:


Alfio 1884 May 10 bapt. May 13,1884 married Rosaria Fazio August 17,1884
Very Happy
Can you post this image? I don't think you can have seen this year on that document!
Luca
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 5:14 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Luca wrote:
Tiger965 wrote:


Alfio 1884 May 10 bapt. May 13,1884 married Rosaria Fazio August 17,1884
Very Happy
Can you post this image? I don't think you can have seen this year on that document!
Luca
Luca, this is the document:
http://www.calabriangenealogy.googlepages.com/Sapienza.JPG

The year is unknown: Anno Domini Millesimo Octigentesimo idem = Year 1thousand eighthundred "ditto". This means that the last two digits are the same of the previous registration.

We need to see the full page and also the previous one, to determine the exact year.

Alfio married in 1910 not 1884 Razz

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 7:14 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

liviomoreno wrote:
Luca wrote:
Tiger965 wrote:


Alfio 1884 May 10 bapt. May 13,1884 married Rosaria Fazio August 17,1884
Very Happy
Can you post this image? I don't think you can have seen this year on that document!
Luca
Luca, this is the document:
http://www.calabriangenealogy.googlepages.com/Sapienza.JPG

The year is unknown: Anno Domini Millesimo Octigentesimo idem = Year 1thousand eighthundred "ditto". This means that the last two digits are the same of the previous registration.

We need to see the full page and also the previous one, to determine the exact year.

Alfio married in 1910 not 1884 Razz

Ciao Livio. So bene che la foto รจ quella che tu hai riportato, ma proprio per questo Shocked mi chiedo da dove ha ricavato l'anno di nascita!
Luca
Back to top
View user's profile
Tiger965
Mem
Mem


Joined: Jan 11, 2008
Posts: 92
Location: Melbourne ,Florida

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 10:02 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Rosa's baptismal document

img341.imageshack.us/m...002me0.jpg
Back to top
View user's profile
Laura
Explorer
Explorer


Joined: Jan 17, 2008
Posts: 80
Location: Italy - Liguria

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 10:15 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

hi Rita!

Luca is asking if you can post here Alfio's Baptismal document...
I have a copy but it's a PDF format so I don't know how to post it here....

Laura Very Happy
Back to top
View user's profile
Tiger965
Mem
Mem


Joined: Jan 11, 2008
Posts: 92
Location: Melbourne ,Florida

PostPosted: Mon Jan 28, 2008 10:20 am    Post subject: Re: Translation Help Reply with quote

Sure sorry I posted the wrong one.
www.calabriangenealogy...pienza.JPG
Back to top
View user's profile
  Page 5 of 18All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy