x
Toggle Content Register or Login  -  June 17, 2025, 7:26 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 186
Total: 186
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Community Forums
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Stories Archive
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: My Account
11: Community Forums
12: Community Forums
13: Community Forums
14: Home
15: Photo Gallery
16: Community Forums
17: Community Forums
18: My Account
19: Community Forums
20: My Account
21: Community Forums
22: My Account
23: Community Forums
24: Surveys
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Community Forums
28: Community Forums
29: Community Forums
30: Community Forums
31: Home
32: My Account
33: Community Forums
34: Community Forums
35: Community Forums
36: Photo Gallery
37: Community Forums
38: Community Forums
39: Community Forums
40: Community Forums
41: Community Forums
42: Community Forums
43: Community Forums
44: Community Forums
45: Community Forums
46: Home
47: Community Forums
48: Statistics
49: Home
50: Community Forums
51: Community Forums
52: Community Forums
53: Community Forums
54: Community Forums
55: Home
56: Stories Archive
57: Community Forums
58: Community Forums
59: Community Forums
60: Community Forums
61: Home
62: Community Forums
63: Community Forums
64: Community Forums
65: Statistics
66: Community Forums
67: My Account
68: Community Forums
69: Photo Gallery
70: Stories Archive
71: Community Forums
72: Photo Gallery
73: Stories Archive
74: Community Forums
75: Community Forums
76: Home
77: Community Forums
78: Community Forums
79: Community Forums
80: Community Forums
81: Home
82: Home
83: Community Forums
84: Community Forums
85: Home
86: Community Forums
87: Statistics
88: Community Forums
89: My Account
90: Community Forums
91: Home
92: Community Forums
93: Community Forums
94: Statistics
95: Community Forums
96: Community Forums
97: Home
98: Community Forums
99: Community Forums
100: Community Forums
101: Community Forums
102: Statistics
103: Community Forums
104: Community Forums
105: Community Forums
106: Community Forums
107: My Account
108: Community Forums
109: Community Forums
110: My Account
111: Community Forums
112: Photo Gallery
113: Community Forums
114: Statistics
115: Community Forums
116: Community Forums
117: Community Forums
118: My Account
119: Community Forums
120: Community Forums
121: Community Forums
122: Home
123: Community Forums
124: Community Forums
125: Photo Gallery
126: Community Forums
127: Community Forums
128: Community Forums
129: Community Forums
130: Community Forums
131: Community Forums
132: Community Forums
133: Community Forums
134: Community Forums
135: My Account
136: Community Forums
137: Statistics
138: Community Forums
139: Home
140: Community Forums
141: Community Forums
142: Statistics
143: Community Forums
144: Community Forums
145: Community Forums
146: Community Forums
147: Community Forums
148: Community Forums
149: Community Forums
150: Community Forums
151: Community Forums
152: Stories Archive
153: Photo Gallery
154: Community Forums
155: Community Forums
156: Community Forums
157: Home
158: Community Forums
159: Community Forums
160: Photo Gallery
161: Community Forums
162: Community Forums
163: Home
164: Home
165: Community Forums
166: Community Forums
167: Community Forums
168: Community Forums
169: Home
170: Community Forums
171: Community Forums
172: Community Forums
173: Community Forums
174: Community Forums
175: Community Forums
176: Community Forums
177: Photo Gallery
178: Community Forums
179: Community Forums
180: Community Forums
181: Photo Gallery
182: Community Forums
183: Community Forums
184: Photo Gallery
185: Home
186: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › handwiting on a birth record from processetti

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
handwiting on a birth record from processetti
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
CowryShells
New Member
New Member


Joined: Aug 07, 2010
Posts: 17

PostPosted: Thu Sep 09, 2010 4:23 pm    Post subject: handwiting on a birth record from processetti Reply with quote

Hi! I am trying to use what I learned from you, Luca. Here is what I have so far. I would be grateful for your help with the transcription. Thank you!
farm5.static.flickr.co...7c99_b.jpg
Fo [=faccio] fede io sottoscritto ___ della Collegiata di San Marco
in Lamis, come avendo _____ il libro ________
____ altre particola, ho trovato la seguente

A di venti, 20, febbraio dell'anno mille ottocento e
nove, 1809
Giuseppe Ciavarella di Francesco e Donata le Greco, ___
___ ____ Centola, ___ S. F. di Maria
Mimmo

___ San Marco in Lamis li 31: trentuno ___
mille ottocento trenta. 1830
____ Francesco Paolo Spagnoli Laureati(?) in ____

Il Sindaco
Matteo Donato Pomella

(The full name of parish is Parrocchia Ss. Annunziata Collegiata.)
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sat Sep 11, 2010 6:24 am    Post subject: Re: handwiting on a birth record from processetti Reply with quote

CowryShells wrote:
Fo [=faccio] fede io sottoscritto Arciprete Curato della Collegiata di San Marco
in Lamis, come avendo osservato il libro dei nati di
detta Chiesa, tra le altre particole, ho trovato la seguente

A di venti, 20, febbraio dell'anno mille ottocento e
nove, 1809
Giuseppe Ciavarella di Francesco e Donata le Greco, bat-
tezzato dall'arciprete
Centola, ...(?) (something like: fu tenuta al) Sacro Fonte da Maria
Mimmo

Che (del vero). San Marco in Lamis li 31: trentuno luglio
mille ottocento trenta. 1830
Arciprete Francesco Paolo Spagnoli laureato in ... Teologia

Il Sindaco
Matteo Donato Pomella
Back to top
View user's profile
CowryShells
New Member
New Member


Joined: Aug 07, 2010
Posts: 17

PostPosted: Sat Sep 11, 2010 7:09 am    Post subject: Re: handwiting on a birth record from processetti Reply with quote

Thank you Luca! This is very helpful. I appreciate you taking the time to do this.
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy