x
Toggle Content Register or Login  -  November 26, 2024, 6:45 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 19
Total: 19
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Photo Gallery
04: Community Forums
05: Home
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: Home
11: Community Forums
12: Community Forums
13: Community Forums
14: Community Forums
15: Community Forums
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Community Forums
19: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Would appreciate some help with this document

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Would appreciate some help with this document
For help with translating documents or writing letters.
Go to page 1, 2  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 3:59 am    Post subject: Would appreciate some help with this document Reply with quote

I'm almost sure these two documents are death records relating to my ancestors I thought one related to the death of Luigi DFilippis -my GG grandfather and it gave the name of his father -GiovamBattista but I couldnt make out the mother's name (if htis is the correct document then that would give me the names of my GGGGrandparents.
I would be grateful for any help or suggestions

Emmy
[IMG]http://img9.imageshack.us/img9/5

[IMG]http://img9.imageshack.us/img9/7

_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
JamesBianco
Researcher
Researcher


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 645
Location: Westfield, MA.

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 8:08 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Emmy those links don't work, could you try and fix that?

_________________

Back to top
View user's profile Send e-mail Visit poster's website
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 8:44 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

I've fixed them for you Emmy - i was just the closing [/URL] that was missing...

They should be OK now...

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
JamesBianco
Researcher
Researcher


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 645
Location: Westfield, MA.

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 8:51 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Great Carole, thanks. Now Emmy is there any way we could get a larger image? I am straining my eyes to read this.

Shocked

_________________

Back to top
View user's profile Send e-mail Visit poster's website
chanchisfea
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 250

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 9:40 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Being that the image isn't big enough and slightly blurry...I read: Teresa Gigliardi? [image #1] ....Maddalena Simeone [image #2].... Smile

_________________
RaicesOnline
Researching: TALLARICO - GIRARDI - CHICANO - SHARP - MALOLEPSZY - BOGUSZEWSKI...



Transcripts for towns of Petrona' - San Vincenzo la Costa and Verzino, Italy Smile
Back to top
View user's profile Send e-mail
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 10:21 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

chanchisfea wrote:
...Teresa Gagliardi defunta=deceased [image #1] ....Maddalena Simeone [image #2] .... Smile
Not 100%, but almost sure for the first one; the 2nd it's ok.

Luca
Back to top
View user's profile
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 12:47 pm    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Thank you Carole I tried two or three times but it was just the numbers coming up and no images when I posted.
Thanks to everyone for helping with the last names
Embarassed I forgot to ask if you could make out the name of the person who had died. I thought one record was for Luigi DeFilippis and the other one for Domenico De Filippis
Sorry I just cant make the image any clearer or bigger.
I'm very grateful for your help.xx
Emmy

_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 12:57 pm    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

I've tried this hope its a bit better Emmy




_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
mary
Mem
Mem


Joined: Mar 03, 2009
Posts: 77
Location: Ontario, Canada

PostPosted: Mon Apr 06, 2009 2:44 pm    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Emmy, here's my take:

Act #25, 1860

Deceased: Luigi de Filippis, age 81
Profession: peasant
Son of: Gianbattista de Filippis and Teresa Gagliardi

The rest is too blurry to figure out.


Act #15, 1859

Deceased: Domenico de Filippis, husband of Vittoria Pastore
Age: 69
Date of death: July 2
Son of the late Gianantonio and the late Maddalena Simeone
Witnesses: Michele de Filippis, 71, peasant, (can't make out the relationship), and Raffaele de Filippis, cousin, 71, landowner
Profession: landowner (plus something else I can't make out)

Mary
Back to top
View user's profile
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Tue Apr 07, 2009 5:13 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Thanks Mary
It is definately the death record for my GGGrandfather and now I have the names of my GGGGrandparents Very Happy Very Happy Very Happy It seems that my grandfather was named after his GGrandfather
It seems the 2nd record is not my ancestors but could be a close relative to them because my GGrandfather had a brother named Raffaele and it seemed many of the Defilippis lived in Strada del Porta in Aquafondata.
Many thanks for taking the time to have a look at the documents.
Love
God Bless
Emmy

_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Tue Apr 07, 2009 6:26 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

mary wrote:
...
Act #15, 1859

Deceased: Domenico de Filippis, husband of Vittoria Pastore
Age: 69
Date of death: July 2
Son of the late Gianantonio and the late Maddalena Simeone
Witnesses: Michele de Filippis, 71, peasant, (can't make out the relationship), and Raffaele de Filippis, cousin, 71, landowner
Profession: landowner (plus something else I can't make out)

Mary

I believe it says "germano"=brother

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
mary
Mem
Mem


Joined: Mar 03, 2009
Posts: 77
Location: Ontario, Canada

PostPosted: Tue Apr 07, 2009 9:33 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

You're welcome Emmy. Glad I could help. I enjoy the challenge.

Livio, is the word "germano" for brother still being used today, or is it an older term? Not that my knowledge of Italian is extensive, but I have never heard of that word being used for "brother".

One side bonus of genealogy research is how much my Italian vocabulary is improving.

Thanks, Livio.

Mary
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Tue Apr 07, 2009 10:02 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

Mary,
nowadays the word "germano" is rarely used.

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Tue Apr 07, 2009 10:40 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

The word "fratello germano" or "sorella germana" (masculin/feminine) is nowaday a law term. In inheritance matters "brother-german" or "sister-german" is used to distinguish them from stepbrother/stepsister. I think the term is used in English too.

Ada

_________________
Researching: Agazzone, Beretta, Bertona, Carbonati, Castelletta, Ferrari, Gallo, Guglielmetti, Marchini, Mascagni, Nicolazzi, Nobile, Rossi, Sacco, Tosone - gone to USA from Bogogno, province of Novara, Piedmont, Italy.


Last edited by uantiti on Tue Apr 07, 2009 11:58 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Tue Apr 07, 2009 11:10 am    Post subject: Re: Would appreciate some help with this document Reply with quote

For what it is worth, this is the transcription (sorry, but i can't read the registrar's surname):

Numero d'ordine 15
L'anno 1859 e dì 3 del mese di luglio alle ore 10 avanti di noi Pietro Antonio Xxxx, xxx ed Ufficiale dello Stato Civile del Comune di Acquafondata, distretto di Sora, provincia di Terra di Lavoro, sono comparsi Michele de Filippis germano al defunto, di anni 71, di professione contadino regnicolo domiciliato in Acquafondata strada detta la Porta(!) e Raffaele de Filippis cugino al defunto, di anni 71, di professione proprietario regnicolo domiciliato anche in detto Comune e strada, i quali hanno dichiarato che nel giorno 2 del mese di luglio anno suddetto alle ore 11 è morto, nella casa del defunto, Domenico de Filippis, marito di Vittoria Pastore, nato in Acquafondata, di anni 69 di professione proprietario supplente(!) domiciliato in detto Comune, figlio del fu Giannantonio (short form for Giovanni Antonio) e della fu Maddalena Simeone

Luca
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 2All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy